44问答网
所有问题
中文与日文的区别是什么
如题所述
举报该问题
推荐答案 2008-02-08
日文虽然有许多汉字,但是汉字的意思同中文的意思是不同的。中文是表义语言,语言符号主要是表达一种含义,但是日文则是用一个符号表示一个音节。日文翻译主要靠音译,用假名来译,这跟中文是完全不同的。中文中的某些词语,如经济,民主,都是从日文中照搬来的,而这些词语是日文拿来翻译某些英文词语的。总之我们上语言课的时候也研究过这些,但是也不大好说。呵呵,看看语言学概论,大概会对语言的整体有所了解。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/V33YZWGW.html
其他回答
第1个回答 2008-02-09
日语中的平假名是由中国的草书而来的,片假名是由偏旁而来的.例如 あ是"安"的草书.
第2个回答 2008-02-08
楼主问的这个问题实在太睿智了,那么这么回答吧~
中文是高尚民族的语言,日文是卑劣民族的语言。
懂了没??
第3个回答 2008-02-08
日本人都是中国的文盲
因为他们呢写的都是中国字的部分。
一看就是小学没毕业的那种。
第4个回答 2008-02-08
日文由汉字草书和偏旁部首演变而来
1
2
下一页
相似回答
日文与中文的区别
答:
日语中有片假名和50音图,日文中有中文,
但发音不同
。
英语
和日语
和汉语
的区别
?
答:
首先,
一个很明显的不同点就是日语和英语时态的表达都通过动词的变形来表示,而中文的动词不随时态的变化而变化
。换句话讲,三者中,只有中文的动词没有任何变形。当然这三者也有共通点,都借助于一些时间性的名词和副词来明确时态的表达。例如以上我们都可以注意到“昨日”、“tomorrow”、“明天”等词的出现。其次,...
日语
汉字
和中文
之间
区别
?(最好
日文的
)举例
答:
多了 手纸 日语的是手纸てがみ信的意思 辻つじ是十字路口汉语没这个字 辿るたどる有迷惑的意思汉语没这个字
日语的汉字大多数都是 我们现在用的繁体字。 在日本学汉字的时候 犹豫 一些客观因素 如 字迹潦草 水的腐蚀, 有些字有了变形 如 集 的上半部分 日语的汉字 四横一定是与单立人连起来的。
日本话
和
中国话
有什么
不一样
答:
<1>日文和中文的语句中的[主][谓][宾]的顺序不同
。<中文> 主语 + 谓语 + 宾语 我 读 杂志 <日语> 主语 + 宾语 + 谓语 私は 雑志 読みます ( 我 杂志 读 )<2>日文的时态是通过动词的词尾变化来表示的。中文的时态是通过词语表达的。<3>日文中在[名词]或[...
大家正在搜
日语和中文的区别日语作文
日文和韩文有什么区别
日文汉字和中文汉字的区别
日文跟中文区别
日文与中文的对比
日文跟中文为什么很像
日语语序与中文的差别
日语的与の的区别
日语发音和中文区别
相关问题
日文跟中文有什么区别
日文汉字与中文汉字的区别?
中文也用々吗?和日语里面的区别是什么?
如何把中文的汉字与日文汉字区别?有什么好的方法?
日文与中文的区别是什么?
日语 “の” 和 “的”的区别
日语和中文有哪些区别?
日语和汉语有什么区别吗