如果我说一个意思可以用多种日文表示~ 例如: 房子 可以用 家
い え也可以用
イ 工么?
不懂~求详解~
-.- 50音了解一些了~ 只是在正常的日本文章中会出现日本的当用汉字~ 这些当用汉字是否可以用假名代替......... 那个平假名和片假名我知道对应 不解是什么时候用平假什么时候用片假捏? 追问~ (还会继续加悬赏....
追答可以代替,好多日本人有些汉字不会写,就用平假名片假名代替,就像我们平时字看得懂,拼音也看得懂。不过他们不会写的多一些,所以用平假名片假名多一些。日本有些娱乐节目中有考写汉字的,十几二十几的年轻人也有不会写认不出的汉字。就是说我们主用汉字,拼音只是辅助,日本两个都用,正式一点的场合多用汉字。