几个不明白的日语问题,求教高手

1,始める与始まる在用法上有什么不同呢?
2,静かとぃぅ印象ですかね。这句话中的とぃぅ怎么翻译呢?
3,それが东京が静かな原因かもしれません。(这句话怎么翻译才好)
4,东京は上海ょりただかに静かです。请问に作何用途

我又来了~~嘿嘿~我是トモのファン哈~改名字了~

1:始める与始まる在用法上有什么不同呢?

他们都是开始的意思不同的是、始まる是自动词,而始める是他动词。

哪么区别是什么呢?

他动词是主语作用于宾语而使其发生变化的动词,其宾语用を表示,自动词是不受外力影响而发生变化,一般不带宾语,其主语用が表示。

哪么回到正题,比如说开始上课了。

学生应该说 授业が始まります

而老师就应该说 授业を始めます

因为上课是老师作用于学生进行的动作,上课这件事是老师决定的,是老师使宾语发生变化,所以用他动词始める

而学生不能主导上课的进行,上课不能因为学生的上课的意志而改变面对于学生来说,上课是自主发生的,所以用自动词始まる。

同样对于开会的人参加者一般只能说 会议が始まります、而举办会议的人应该说 会议を始めます

2,静かとぃぅ印象ですかね。这句话中的とぃぅ怎么翻译呢?

这句话的という不用翻译,是表示引入一种感觉,其实也可以用静かな印象、但是用という表示给人的一种

感觉,而静かな印象侧重他的性质本来就是很安静的。比如:勉强すればするほど、难しくなるという感じがする。(感到越学越难)本来可以直接用难しくなる感じがする,但是加という表示给人的一种感觉。

3,それが东京が静かな原因かもしれません。(这句话怎么翻译才好)
那也许就是东京安静的原因吧。

かもしれません加在动词原形,名词后表示可能。比如:明日 雨が降るかもしれません(明天可能下雨)

表示的概率为50%,所以也可以说:明日雨が降るかもしれません,降らないかもしれません。(明天可能下雨也可能不下雨)

4,东京は上海ょりただかに静かです。请问に作何用途

这句话可以见得ただかに(是不是打错了呢),后面是静か,用来修饰静か、所以に加在形容动词后表示

副词,修饰形容动词,动词,句子。例如:简単に、上手に

如果这个词本来是たしかに、那他本来就是副词。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考