关于“相濡以沫”的故事。

要所有关于相濡以沫的,要 全,很全。

原文出自《庄子·大宗师》,“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。与其誉尧而非桀也,不如两忘而化其道。

有这些故事:

1、战国时期,庄子家贫经常吃了上顿没下顿,妻子叫他外出借粮食,他去找监河侯借粮。监河侯许诺秋后再借,庄子说这是远水不解近渴就回家了。妻子让他再去别的地方借,他说要像车辙里的鲫鱼一样相濡以沫过日子,不如“两忘而化其道”。

妻子只好偷偷地流泪,领取休书后,不久,就嫁给阔佬,然后过上了幸福快乐的生活。这样的情景也许令人感动,但是, 这样的生存环境并不是正常的,甚至是无奈的。

2、两条鱼在一个浅浅的水沟里,为了活下去互相依附帮助相互把自己嘴里的泡沫喂道对方嘴里,这是一个很美好,被后人称赞的故事,也是成语相濡以沫的来历。

但后来两条鱼也终究没有在一起,或者是雨季来了,或者是海水漫了上去,两条鱼终于又回到属于他们自己的广阔的清澈世界中,于是很久以后他们都再想不起那条曾经相依为命的影子,也忘记了那条浅浅的水沟,他们很开心的彻底相忘于江湖了。

扩展资料:

出自《庄子·内篇·大宗师》:

“泉涸,鱼相与处于陆,相呴(xǔ,慢慢呼气之意)以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。”(喻相互扶持、苟延残喘,不如相忘于自然。)及《庄子·外篇·天运》:“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不若相忘于江湖。”

宣云:“喻小惠相及,不如相忘于浑沌,各得之为乐,又乌取乎仁义之区区者哉!”)。见[清]王先谦《庄子集解》

汉语拼音】xiāng rú yǐ mò

【英文翻译】help each other when both are in humble circumstances

【成语释义】泉水干了,鱼吐沫互相润湿。比喻一同在困难的处境里,用微薄的力量互相帮助。

【成语例句】在自己最适宜的地方,快乐地生活,忘记对方,也忘记那段相濡以沫的生活。

庄子在这里以鱼例比,精辟表述了“道”通其变的观点。

对此句的理解,可以联系“家贫出孝子”和“乱世显忠臣”。我们在表扬孝子和赞颂忠臣的同时,我们忽视了“家贫”和“乱世”。同样的,两条鱼之所以需要“相濡以沫”,因为泉水干涸了。

“相忘于江湖”的意思,不是说曾经相识的彼此因为感情或其它因素而断绝联系。而是指两个不包含爱或恨等感情色彩的陌生人。这句话里的“忘”,是中国古人表达关于阴阳、矛盾时的一种惯用手法。

类似的有”天地不仁,以万物为刍狗。圣人不仁,以百姓为刍狗“中的”仁“。这里的”仁“同样不是指仁慈,而是指一视同仁,平等的对待。”以万物为刍狗“也可以说成是以万物为璞玉。这种通过互相对立的两个属性之一来表达统一整体的表示方法是古人常用的。

参考资料来源:百度百科—相濡以沫,不如相忘于江湖

参考资料来源:百度百科—相濡以沫

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-02-19
“相濡以沫”“濡”是打湿的意思,沫就是唾沫,说白了就是口水,相濡以沫的本意就是相互用口水把对方打湿。“相濡以沫”的出处在《庄子》。“泉涸,鱼双与予处于陆,相濡以沫,不如相忘于江湖”,是说泉水干涸了,鱼们靠在一起用唾沫相互湿润,以度难关。这词在后来被用来比喻在困境中的相依为命和相互救助。但更多的使用是比喻夫妻情感状态,尤其是老年夫妻的情感状态。
第2个回答  2014-02-19
有一个很老的故事,两条鱼在一个浅浅的水沟里,为了活下去互相依附帮助相互把自己嘴里的泡沫喂道对方嘴里,这是一个很美好,被后人称赞的故事,也是成语相濡以沫的来历。但后来两条鱼也终究没有在一起,或者是雨季来了,或者是海水漫了上去,两条鱼终于又回到属于他们自己的广阔的清澈世界中,于是很久以后他们都再想不起那条曾经相依为命的影子,也忘记了那条浅浅的水沟,他们很开心的彻底相忘于江湖了。
第3个回答  2020-03-12
第4个回答  2017-12-24
大人不人
相似回答