惠特曼的诗歌《我歌唱自我》

不要翻译
要怎样赏析比如为什么说是modern man等

惠特曼 我歌唱我自己

我歌唱一个人自己我歌唱一个人自己,一个普通、单独的人,

然而唱出的歌词民主,歌词意味整体。

我歌唱生理,从头顶直到脚趾,

不单是相貌不单是头脑才值得缪斯关注,

我说那完整的形体更有高得多的价值,

我歌唱男性也平等地歌唱女性。

我歌唱热情洋溢、容易激动、力量无穷的生命,

由于在神圣的法律下最自由的行动而兴高采烈,

我歌唱这现代人。

我听见美利坚在歌唱

我听见美利坚在歌唱,听见各种各样的欢歌,

机械工人歌唱,每一个人唱他理所应当是欢快而雄壮的歌,

木工在歌唱,唱着量他的木板和大梁,

泥瓦匠歌唱,上工、下工都在唱,

船家为船上属于他的一切而歌唱,水手在轮船甲板上唱,

鞋匠坐在板凳上唱,制帽工人站着工作站着唱,

伐木工人唱,农家少年清晨下地,中午休息,日落回家,一边走着一边唱,

母亲在唱甜美的歌,在工作的少妇,在缝、在洗的姑娘们也在唱,

每一个人都为属于他或她而不属于任何别人的一切而在唱,

白天,唱属于白天的歌——晚上,成群的年轻人,友爱而健壮,放开喉咙大声唱,优美而嘹亮。追问

谢谢啊。。。不过我想知道为什么说是modern man 还有里面的physiology 和 physiognomy是什么含义啊 有什么区别

追答

惠特曼1819生于美国,美国经历了一段前所未有的伟大发展,其中包括出版工业的崛起,第一版《草叶集》在1855年问世。惠特曼不仅目睹了他那年轻的国家逐步走向成熟,而且看到了国家物质文明的高速发展,看到了国家从一个农业国发展成为一个充满自信、稳定的工业社会。惠特曼与美利坚合众国同步开始了探求自我的旅途。他崇尚自我与美国人向来重个人的传统是血脉相通,同样他热情地讴歌自由也与美国为自由而诞生的历史一脉相承,他追求民族与平等也顺应了当时的历史潮流。惠特曼用一种崭新的声音来讴歌那“新的国土、新的民族、新的思想”,随着美国的迅速发展壮大开了成一片新的天地,进入了一个新的时代,新的追求,新的精神,新的文明。所以,他说是一个modern man 。
还有physiology 是生理的意思,他所表现的是一种美国人那个时代的自信,其中有对祖国的赞美,对现实的追求,自我的一种积极向上的精神。从头到脚的歌唱,就像一个刚出生的婴儿那样赞美,那样欣喜,那是一种渴望的情节,而且他歌颂的不止是他自己,而是每一个美国公民,一种属于时代的歌颂,还有就是他对内在美的向往,同样不止是自己,对他而言是诗歌的美;对美国而言就是富强的美,文化的美的向往,不止是表面physiognomy的东西,而是内在的,实质性的东西。
自己的理解,呵呵,但愿对你有用。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-03-10
我赞美我自己,歌唱我自己
我所讲的一切,对于你们同样适合
我属于我的每一个原子,这也同样属于你

—— (美国)惠特曼

清晨的帘雾
在晦涩的阳光中
散发着白光一片的惨淡
树叶上闪烁着
晶莹剔透的露珠和不自然的睡意
花中流年着些许花香
薄荷般的远古清香

拉开窗帘
我肆意的呼吸着新的一切
并发出吱吱的血吸声
和着那些鸟儿,虫儿的第一声呼唤
我温柔的听着
仿佛洗却了眼睛的污浊而显得格外的明亮

面对着偌大的一面镜子
我仔细的看着我自己
不想让自己从镜子里逝去
即使我在镜子里永远






我只是用一种暂时的幻影与凄离丑化自己

拿破仑无法与我比
我有着修长的身材
史提芬霍金也无法与我比
我有着健康有力的身体
尼采亦无法与我比
我是个精神健全的人
我还有理想,抱负

我全身散发着可喜的特长

千万人都有同样的特长
我并不以此为意
我需要去吸收更多鲜活的气息
滋养我贫瘠的灵魂,长成
一颗参天的大树
长在人们必经的地方
供世上的残疾顶礼膜拜

我脏兮兮的如风一样
跑到可怜的垃圾桶旁
让自己的肚子上诉
等待一个好心人来给我更多的食物
和一些很容易让我满足的怜惜
嗟来之食只是习惯而已
我不干活
我是白痴
我只吃别人扔下的残渣
这是一种很微妙的感觉
有着丰富的营养——

能够滋长我骄傲的容貌
我即使厌恶他们的直板和丑陋的
裹着一层鬼皮的花脸
我还是在蝇营狗苟
我喜欢得到双赢
我的无耻,他的澜笑

我准备乘坐我的一架直升飞机去一个
很遥远的天堂
那里神奇无比
浩瀚的海洋,夹杂着一个迷失了自我的
方向标
在人群里移来移去
漠视与痛苦写满脸上
人垛子里的礼礼束束
宛如堆砌着的毒药
我的呻吟与临脸
可我还是不想去天堂
那里太悲凉,太美丽
地狱才是我的选择
这里到处人声鼎沸

静静的嘀嗒声此起彼伏
我顿时明白了
一个天理的闹剧即将开始
我翻书时发出的10分贝的声音
我口里嘀咕着自己也无法听清的语言
我手足舞爪,张狂无度
我被活生生的从地狱的一头拖到另一头
然后被赶出了地狱
我心目中的天堂

也许我只是存在于地狱的理念中
奴性充斥着我的思想
我继续招摇拐骗

我斜歪着行走在街道上
太阳映衬着我模糊的身影
我顿时感到精神恍惚
疯狂的爬上自由女神像的头顶
哆嗦着自己残破的身躯
可怕地望着那一望无际的天堂
我看见自己的眼神是那么的奢望
望得如此之远
我凝固了这一瞬间的美丽
沉浸在浪漫的气息中

哄闹的声响打破了我平静的眺望
我身上堆满各种形色的垃圾
我感到十分的满足
因为这是上帝对我和自由女神像的共勉
我悄悄地吻着自由女神
我尽管超越了我自己
可我还是遭到了无声的抗议和万人的唾骂
我彻底的灰头灰脑了
我慌忙的从她丰满的眮体中走下来
继续我的不自在旅行
我只是习惯了狗的生活
可上帝似乎很不公
让狗可爱,可也异常的龌龊
让我自在,可也让我同狗一样的龌龊至极

我怀疑这个世界的真实性
一如这个世界怀疑我的真实性

枯涩的风冻裂了我的双手和无法蠕动的嘴唇
我开始寻找一个栖息地
蜷缩着身体和肉体的灵,极度的萎缩
却让人误以为我只是一具早已出炉的尸体
只是没有腐化而已
我不甘心自己的无知以及空白的过去
我开始寻思寻找一个仿幕师
将我构造成一个极度出色的色情家
去妓院玩完所有畏葸的女人
以为这就是人性的天堂,人性的灵光
我伤害了我自己,包括我自身圣洁的身躯,圣洁的灵魂
我一直这样以为

昏黄的阳光顺着亘古的路线洒向人间
把最亮丽的一面留给了我们
夕阳的光环是难以忘怀的
尽管这只是一道濒临灭绝的残阳
可我们依旧相信它那不朽的魔力
因为我们相信今天它落下去了
明天还会再次耀眼在你的眼前
还会再次将你困惑在它的日日循环中

可我不承认这种所谓的循环
人也是自然的一部分
为什么死后只能是一堆白骨呢
为什么人死后不能在此复活呢
我来到一个比我还下流的饭店思考这个令人狐疑的问题
给与了人生命,却也毁灭了人的生命
这是上帝的无知,不是我们的无知
可为什么上帝不会逝去,而是像太阳一样的
光芒万丈长

我为人的惰性而惭愧
但我还是如此的活着
我必须创造一个永恒的自己
让上帝知道我一个丑陋的人的力量
我的力量是多么的无极
我可以控制我自己
幻想着超人的力量
我无知的卖弄着我自己

停留在黑暗的角落
静静地吃完这一天的最后一只鸡
然后安静的睡着了
在梦里我再次畅游地狱
这一次地狱没有抛弃我
也许我成为超人了……
相似回答