宫崎骏的《接东西的小人阿莉埃蒂》里各首歌曲的英文歌词,谢谢。

如题所述

第1个回答  2012-05-20
百度百科
第2个回答  推荐于2017-11-25
  主题曲歌词:《Arrietty's Song》    
  英文版歌词:  
  I'm 14 years old,I'm pretty.   
  I’m a teeny tiny girl, a little lady.  
  I Live under the kitchen floor.   
  right here,not so far from you.   
  Some times I feel happy, some times I feel blue.  
  In my dreams.. Oh!I wish I could.  
  Feel my hair blowing in the wind,   
  see the sky in the summer rain.   
  Pick a flower from the garden for you.   
  Beyond the lane, there’s another world,   
  butterflies floating in air.   
  But is there someone out there for me.   
  And so life goes on, day after day,   
  with kick-knacks on the floor, nooks and crannies.   
  I live in a tiny world.   
  But out there, someone waits for me.  
  I wish I had someone to watch over me,   
  in my dreams~ Oh! I wish I could.   
  Feel my hair blowing in the wind,   
  see the sky in the summer rain.   
  Pick a flower from the garden for you.   
  Now I known there’s another world,   
  butterflies floating in air.   
  But is there someone out there for me.   
  lalala~lalalalala~~lalalalalalalala~~   
  Feel my hair blowing in the wind,   
  see the sky in the summer rain.   
  Pick a flower from the garden for you.   
  Now I known there’s another world,  
  Butterflies floating in the air.   
  There is someone out there for me~~~
  ——————————————————————————————————

  《亚莉亚蒂之歌》(貌似是粤语歌,只找到中文歌词)
  作词:CE'CILE CORBEL(广东版歌词:G.E.M)
  作曲:Simon Caby、Cecile Corbel

  I'm fourteen years old and I'm pretty
  年纪轻轻娇小而活泼

  地底屋企多优美
  一直借东西去生活
  心有时会喜亦­会悲
  不过想起你嘴角上会弯弯翘起
  头发轻飘了风之中
  草与花这刻都太动容
  看雨点飞舞在半空
  而越过­小巷里片天空
  可有哪个他因我动容
  听笑声飘散在半空
  然而这小小世界太安静
  平时即使高兴也没谁和­应
  若果打开心倾听
  谁可轻轻的呼应
  等待谁可开解这心灵
  心有时会喜亦会悲
  不过想起你嘴角上会弯­弯翘起
  头发轻飘了风之中
  草与花这刻都太动容
  看雨点飞舞在半空
  而越过小巷里片天空
  可有哪个他因­我动容
  听笑声飘散在半空

  头发轻飘了风之中
  草与花这刻都太动容
  看雨点飞舞在半空
  而越过小巷里片天空
  可有哪个他因­我动容
  听笑声飘散在半空
  ——————————————————————————————————————————

  もうひとつの世界 A Different World
  歌:Cecile Corbel 作词:Cecile Corbel 作曲:Simon Caby/Cecile Corbel

  Look up at the sky
  If you feel lonely
  This is the same sky
  I stare at too.
  I remember the day
  Your eyes fell on me
  So shining eyes
  Now I'm wondering...

  (CHORUS)
  Why are you sad?
  You knew I had to leave
  'Cause I live in a different world
  Still I'm not so far away from you.

  I feel so small
  Down in the garden
  My mind is restless
  When I think of you.
  We're so alike
  And so different
  Not only friends
  So promise me...

  (CHORUS)
  Please don't be sad
  Although it's time to leave
  If this is true love
  Please save a place in your heart for me.
  ——————————————————————————————————————————
  禁じられた恋 Forbidden Love
  歌:Cecile Corbel 作词:Cecile Corbel 作曲:Simon Caby/Laura Marciano

  Love at first sight
  Just one look from your eyes
  Just one word from your mouth
  My heart was yours.
  My every dream
  I feel joy, I feel pain
  I'm so afraid of losing you.

  (CHORUS)
  Stars may fall
  And the storms may come
  You will be in my mind forever
  Though I know it's time for farewell
  Here we stand with trembling hearts
  Here we stand with sparkles in our eyes.

  I must be dreaming
  Is this a magic time?
  Is this a fairytale?
  Or are you an angel
  Are you sent from heaven
  Just for me?

  (CHORUS)
  Don't you know that the stars will fall
  And the storms will come
  You will be in my mind forever
  Though we know it's time for farewell
  Here we stand with trembling hearts
  Here we stand with sparkles in our eyes.

  (CHORUS)

  ——————————————————————————————————————————

  荒れた庭

  So many years have passed
  The dew is still on the roses
  I left my childhood
  In a garden green.
  Come in the garden
  And look at the trees
  I used to play there when I was a child
  Squirrels and birds
  Little fairies
  Settled down there long ago
  So many years have passed
  The dew is still on the roses
  I left my childhood
  In a garden green
  Come in the garden
  And sit on the grass
  I used to sit there when I was a child
  Ivy and moss
  Little daisies
  Covered the lane long ago
  So many years have passed
  The dew is still on the roses
  I kept my memories
  In that garden green
  ——————————————————————————————————————

  はじめての"借り" My First Borrowing
  歌:Cecile Corbel 作词:Cecile Corbel 作曲:Simon Caby/Cecile Corbel

  Candles glowing
  Gently in the dark
  A clock is ticking
  Softly in the night
  And I swiftly walk
  In my father's steps
  On my tiptoes
  Quiet as a mouse.

  (CHORUS)
  Father, dear father
  Will you be proud of me?
  I wish I could be
  Just like you.

  The house is sleeping
  And we must be still
  A forbidden world
  On the other side
  And my heart's beating
  My heart's beating wild
  I can do it all
  With you by my side.

  (CHORUS)

  ——————————————————————————————————————————

  床下の我が家 Our House Below

  作词:Cecile Corbel/作曲:Simon Caby、Cecile Corbel/
  编曲:Cecile Corbel、Simon Caby/歌:Cecile Corbel

  Supper is done and night has come
  My father worked hard all day long
  Let's have tea together near the fireplace
  And talk for hours.

  (CHORUS)
  My house, my home
  Is so small, so pretty
  My mom, my dad
  We are family
  Joy everywhere
  Memories
  In the house I adore.

  Mama hangs a picture on the wall
  It's time to sleep and daddy yawns
  Let's have tea together near the fireplace
  And talk for hours.

  (CHORUS)
  My house, my home
  Is so small, so pretty
  My mom, my dad
  We are family
  Joy everywhere
  Memories
  In the house I adore.

  My house, my home
  Is so small, so pretty
  My mom, my dad
  We are family
  Joy everywhere
  Memories
  In the house I adore.

  ————————————————————————————————————————

  スピラーレ
  supirare
  supira^re

  ARIA The ORIGINATION OP

  作词:河井英里
  作曲:洼田ミナ
  编曲:洼田ミナ

  歌:牧野由依

  忆えていますか? あの日を
  记得吗?那天
  忆 eteimasuka ? ano nichi wo
  ふと感じた ときめきを
  偶然觉得的心跳
  futo kanji ta tokimekiwo

  苍い日差し浴びて
  在阳光沐浴
  苍 i hizashi abi te
  风を切る君に
  风轻抚你
  风 wo kiru kun ni
  见とれてると 目が合って
  两眼相对着闭上
  见 toreteruto me ga atte
  笑颜こぼれた
  欢笑着
  warai 颜 koboreta
  まるで スピラーレ
  完全supirare
  marude supira^re

  鲜やかに 回り出した日々
  在开始的每天
  鲜 yakani mawari dashi ta hibi
  いつも いつでも
  总是无论什么时候
  itsumo itsudemo
  爱が満ちていた
  爱都充满着
  爱 ga michi teita
  きっと スピラーレ
  一定supirare
  kitto supira^re
  あたたかな 毎日を重ねたら
  如果反复了温暖的每天
  atatakana mainichi wo omone tara
  いつの间にか 远くに
  什么时候写
  itsuno 间 nika 远 kuni
  来ていたのね
  来了
  kite itanone

  忆えていますか? あの夜
  记得吗? 那个夜晚
  eteimasuka ? ano yoru
  初めて见た 忆 きらめきを
  第一次的闪耀记忆
  hajimete 见 ta 忆 kiramekiwo

  星降る桃源郷
  星下的桃花源乡
  hoshifuru tougenkyou
  みんなで向かった
  朝着大家的方向
  minnade muka tta
  见渡す空 透きとおり
  交付的天空的透明
  见 watasu sora suki toori
  心震えた
  心颤动了
  kokoro furue ta
  それは スピラーレ
  那个supirare
  soreha supira^re

  爱しくて 泣きたくなる日々
  如爱想的变成哭的每天
  爱 shikute naki takunaru hibi
  めぐり めぐって
  围绕围绕
  meguri megutte
  旅立つ日が来る
  出发的日到
  tabidatsu nichi ga kuru
  でも スピラーレ
  但是supirare
  demo supira^re
  优しさは 色あせず息づいて
  做 不褪色呼吸
  优 shisaha shoku asezu iki duite
  胸に抱いて 行くから
  在胸里抱上 去
  mune ni dai te iku kara
  忘れないわ
  不忘记
  wasure naiwa

  もし魔法をかけられたら
  如果被放上了魔术
  moshi mahou wokakeraretara
  かけがえのない时间(とき)を
  不可替代的时候
  kakegaenonai 时间 ( toki ) w
  止めてしまいたい
  想止住了
  tome teshimaitai
  グラッツェ チ ヴェディアーモ
  gurattse chi vediamo
  gurattsue chi vedeia^mo

  いつまでも 手を振りたい日々
  想永远摇 手的每天
  itsumademo te wo furi tai hibi
  ここに たしかに
  这里 确实
  kokoni tashikani
  君といた证
  与你在一起?
  kun toita 证
  ずっと スピラーレ
  永远的supirare
  zutto supira^re
  この先も 続いてる道がある
  前边也有 继续的道
  kono saki mo tsudui teru michi gaaru
  次の坂を 登ったら
  登下面的坡
  tsugino saka wo nobotta ra
  また会いましょう
  再见吧
  mata ai mashou

  ——————————————————————————————————————
  The Doll House

  In this precious little house table is always set
  With silver spoons and china cups on a silver tray
  Chandeliers and candlelight, it's such a cosy place
  Many paintings on the walls in their golden frames

  Take care of the doll's house, my father used to say
  It was built for little people and maybe one day
  They will come into the doll's house, live there forever
  They will, they will, they will

  In this pretty little house the kitchen is my favourite place
  Tiny plates, little forks, it looks so real
  Cooking pots and baking pans, it's such a perfect place
  Would you like a cup of tea or a piece of cake?

  Take care of the doll's house, my father used to say
  It was built for little people and maybe one day
  They will come into the doll's house, live there forever
  They will, they will, they will

  ————————————————————————————————————————

  朝日の中の旅立ち
  Cause it’s you
  You and me forever
  Our love will never die
  Don’t you cry
  Please stay for a while
  Before you go away
  You changed my world
  I fell stronger
  I can see the rising sun
  Forever in my heart you’ll stay
  Sail the river back to me
  Cause the river konws the way
  O my love
  Life is a journey
  Got your life in front of you
  Sail the river back to me
  Cause the river konws the way
  O my love
  Life is a journey
  Got your life in front of you
  Say goodbye
  Please take me hand
  I gusee it’s time to leave
  Wish you knew
  Wish you knew that our love
  Was written in the stars
  I’ll hide my tears
  Behind a smile
  Don’t want you to see me cry
  Forever in my heart you’ll stay
  Sail the river back to me
  Cause the river konws the way
  O my love
  Life is a journey
  Got your life in front of you
  Sail the river back to me
  Cause the river konws the way
  O my love
  Life is a journey
  Got your life in front of you

参考资料:来自 百度百科,百度知道

本回答被提问者采纳