日文里:我是中国人 是私は中国人,还是わたしは中国人です 为什么,有区别么?

如题所述

2个都一样
私的读法就是わたし
です没什麽意思,主要加上です看上去比较礼貌点。
详细可以看百度百科的 丁宁语追问

那句末的だよ是什么意思?

追答

だ的意思和です一样,不过不是丁宁语,对朋友or年下用的。
よ只是叹词而已,有点像中文的”呢”。
私は中国人
私は中国人だ
私は中国人だよ
私は中国人です
私は中国人ですよ

以上5个意思都一样

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-25
です 是结句用的,没加的话,人家会以为你话还没讲完,因为日语里的否定啊,时态啊,都是通过句尾的助词来体现的,你不讲,人家就不知道你有没有讲完,会有歧义
第2个回答  2012-05-25
还是わたしは中国人です 是个完整的 表述句子
第3个回答  2012-05-25
每个国家的文化都不一样,所以别那么纠结。。
第4个回答  2012-05-25
是一样的,只是一个用的假名一个用的是日语汉字
相似回答