语文:是以君子远疱厨也;奚以知其然也?它们的句式为什么是宾语前置???

如题所述

它属于宾语前之中的介词宾语提前,这是高中的题目吧,记得还有一个例子,“微斯人吾谁与归”
正常语序应是主谓宾的顺序 这句如果转换成正常顺序应是 “微斯人吾与谁归" 这里“与”是介词,所以宾语“谁”前置,同理 奚以知其然也 应是 以奚知其然也 其中这个奚 是宾语,翻译成什么的意思,整句话差不多是这个意思:你凭什么知道这就是正确的呢,是以君子远疱厨也 这句我上高中的时候老师讲过,不过他也没讲明白,我自己以为这个句子没有宾语前置 ,这句话翻译为 所以君子应该远离厨房 我不知道你们精确的翻译是什么,你可以参照你们的翻译看一下,很抱歉我不是太明白,忘了呵呵追问

把“以”翻译为所以,那“以”是连词,不是介词,我觉得“以”只能翻译为“所以”,这样就不满足“宾语前之中的介词宾语提前”,因为“以”不是介词!!我的疑惑在此!!这又为什么被称为宾语前置句呢?

追答

这个翻译是我觉得这句话大概的意思,具体到每个字我不知道,这是孟子说的吧,一篇什么课文呢,是《齐桓公晋王之事》上的吗,这个句式和陈情表上的是以区区不能废远的用法一样吧,是不是可以这样翻译,因为这个原因所以君子远离厨房,以翻译成因为,是翻译成这个原因,这样宾语前置就说的过去了吧

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-10-04
“是”“奚”分别是介词“以”的宾语,构成“介宾短语”,正常语序应该是“以是”、“以奚”,现在放到了“以”的前面,因而属于宾语前置追问

以是”、“以奚 分别翻译成什么??

追答

以是:因此
以奚:凭什么

追问

以是:因此——以翻译成因为,为连词,不是介词,那句子就不满足“宾语前置中的介词宾语提前”。

追答

古汉语中,就是“是以”的“以”就是介词,不能用现代汉语的意思去理解古汉语。

追问

可是在翻译的时候是不是翻译成——所以,但是即使翻译成所以,但以还是介词呢??

追答

“是以”严格讲在这里只能翻译成“因此”。

本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2012-10-04
定语才是后置的~亲追问

我问的是宾语前置呀!~

追答

是的,宾语只能前置

追问

分析句子为什么是宾语前置呢???

追答

语文这玩意不就是这样吗,宾语只能前置呢,很死板的语文……

追问

我问的是这两个句子为什么不是其他的句式,谁问你宾语只能前置啦!!!!!!!!!

追答

lx有解,你可以参考

相似回答