求Taylor Swift 的Begin Again的歌词翻译,一定不要机器翻译啊,拜托啦!~

如题所述

egin Again 中英歌词 (By Avrilforever)

Took a deep breath in the mirror

望着镜子里的我,深吸一口气,

He didn’t like it when I wore high heels,

他说,不喜欢我穿高跟鞋的样子,

But I do

但那却是我最爱的事

Turned the lock and put my headphones on

插上锁,带上耳机,投入到音乐的怀抱里

He always said he didn’t get this song

他总是说他无法理解这首歌的真谛,

but I do, I do

但我却深有感触

Walked in expecting you’d be late

我轻轻迈着步伐走入的瞬间,私心想着你可能会姗姗来迟

But you got here early

但你却已然早早出现了

And you stand and wait

你一个人静静的站着等待

And I walk to you

我朝你走来

You pulled my chair out and helped me in

你轻轻的帮我拉开椅子,示意让我坐下

And you don’t know how nice that is

你不会知道,这感觉有多甜蜜

But I do

但我却深有感触

And you throw your head back laughing like a little kid

你转身回过头,笑得像个天真无邪的孩子般

I think it’s strange that you think I’m funny

你觉得我是那样的有趣,这想法让我感到有些诧异。

‘cause he never did

因为,他从不会这样想

I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does

过去的8个月里我一直暗自思索着, 难道爱就只能

Is break and burn and end

破碎,毁灭,然后到达终点?

But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again

但在那个星期三的咖啡馆里,我却亲眼见到了爱火重燃

You said you never met one girl

你说,你还未曾遇到过这样一个女孩儿

Who has as many James Taylor records as you

收藏着和你一样多的James Taylor的音乐带

But I do

但我确实就是这样

We tell stories

我们聊着故事

and you don’t know why I’m coming off a little shy

你不明白,为什么我会突然变得羞答答起来

But I do

但我心如明镜

And you throw your head back laughing like a little kid

你转身回过头,笑得像个天真无邪的孩子般

I think it’s strange that you think I’m funny

你觉得我是那样的有趣,这想法让我感到有些诧异。

‘cause he never did

因为,他从不会这样想

I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does

过去的8个月里我一直暗自思索着, 难道爱就只能

Is break and burn and end

破碎,毁灭,然后到达终点?

But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again

但在那个星期三的咖啡馆里,我却亲眼见到了爱火重燃

And we walk down the block to my car

我们一起走过街区,来到我停下的车旁

And I almost brought him up

我几乎就快要想起曾经的那个他

But you start to talk about the movies

而你转而开始跟我谈论起电影

That your family watches every single Christmas

是那部你们家每个圣诞夜都会观看的影片

And I won’t talk about that

这样,我便不会再提起他了

For the first time, what’s past is past

从未有过这种感觉,逝者如流水,就让它过去吧

And you throw your head back laughing like a
little kid

你转身回过头,笑得像个天真无邪的孩子般

I think it’s strange that you think I’m funny

你觉得我是那样的有趣,这想法让我感到有些诧异。

‘cause he never did

因为,他从不会这样想

I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does

过去的8个月里我一直暗自思索着, 难道爱就只能

Is break and burn and end

破碎,毁灭,然后到达终点?

But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again

但在那个星期三的咖啡馆里,我却亲眼见到了爱火重燃
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-10-28
歌词 Taylor Swift-Begin Again(再续前缘)Took a deep breath in the mirror深呼吸,看着镜子里的自己He didn’t like it when I wore high heels.他说,不喜欢我穿高跟鞋的样子But I do.但却是我的最爱Turned the lock and put my headphones on.锁上门,躲进耳机里的世界He always said he didn’t get this song.他总是说,不能理解这首歌的意义But I do, I do.但我却感同身受Walked in expecting you’d be late.推开门的瞬间,我觉得你应该会迟到But you got here early.但熟悉的身影已经出现在那里And you stand and wait.静静的等待And I walk to you.我朝着你的方向走去You pull my chair out and help me in.你温柔的拉开椅子,让我坐进And you don’t know how nice that is.你不会知道,这画面有多美好But I do.但我却能领略其中的美妙And you throw your head back laughing like a little kid.你扬起头,绽放出孩子般天真的笑颜I think it’s strange that you think I’m funny.你觉得我很有趣,我却觉得你的想法很奇怪。Cause he never did.因为,他从不这样认为I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does.过去的8个月我一直思考, 爱就只会Is break and burn and end.破碎,毁灭,然后消失不见But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again.但在星期三午后的咖啡馆,我却看见爱,再次浮现You said you never met one girl你说,你不曾遇见过一个女孩who has as many James Taylor records as you.收藏着和你一样多的James Taylor的卡带But I do.但你遇见了一个这样的我We tell stories,我们讲述着故事and you don’t know why I’m coming off a little shy.你不会明白,为什么我的脸上泛着红晕But I do.但我心知肚明But you throw your head back laughing like a little kid.你扬起头,绽放出孩子般天真的笑颜I think it’s strange that you think I’m funny.你觉得我很有趣,我却觉得你的想法很奇怪。Cause he never did.因为,他从未这样认为I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does.过去的8个月我一直思考, 爱就只会Is break and burn and end.破碎,毁灭,然后消失不见But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again.但在星期三午后的咖啡馆,我却看见爱,再次浮现And we walk down the block to my car.我们并肩走过街区,来到我的车旁And I almost brought him up.我几乎就要提起那个另我伤心的他But you start to talk about the movies.你却转而开始谈论电影that your family watches every single Christmas.那一部你们家庭每个圣诞夜都会观看的影片And I won’t talk about that.我想我不会再提起他了For the first time, what’s past is past.第一次闪过这样的念头,过去的,就让它封存在记忆里吧'Cause you throw your head back laughing like a little kid.你扬起头,绽放出孩子般天真的笑颜I think it’s strange that you think I’m funny.你觉得我很有趣,我却觉得你的想法很奇怪。Cause he never did.因为,他从未这样认为I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does.过去的8个月我一直思考爱会做什么。Is break and burn and end.破碎,毁灭,然后消失不见But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again.在星期三的咖啡馆,我抬起头But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again.那个阳光温暖的午后,我看见爱,再次浮现
第2个回答  2012-10-16
egin Again 中英歌词
(By Avrilforever)

望着镜子里的我,深吸一口气,

他说,不喜欢我穿高跟鞋的样子,

但那却是我最爱的事

插上锁,带上耳机,投入到音乐的怀抱里

他总是说他无法理解这首歌的真谛,

但我却深有感触

我轻轻迈着步伐走入的瞬间,私心想着你可能会姗姗来迟

但你却已然早早出现了

你一个人静静的站着等待

我朝你走来

你轻轻的帮我拉开椅子,示意让我坐下

你不会知道,这感觉有多甜蜜

但我却深有感触

你转身回过头,笑得像个天真无邪的孩子般

你觉得我是那样的有趣,这想法让我感到有些诧异。

因为,他从不会这样想

过去的8个月里我一直暗自思索着, 难道爱就只能

破碎,毁灭,然后到达终点?

但在那个星期三的咖啡馆里,我却亲眼见到了爱火重燃

你说,你还未曾遇到过这样一个女孩儿

收藏着和你一样多的James Taylor的音乐带

但我确实就是这样

我们聊着故事

你不明白,为什么我会突然变得羞答答起来

但我心如明镜

你转身回过头,笑得像个天真无邪的孩子般

你觉得我是那样的有趣,这想法让我感到有些诧异。

因为,他从不会这样想

过去的8个月里我一直暗自思索着, 难道爱就只能

破碎,毁灭,然后到达终点?

但在那个星期三的咖啡馆里,我却亲眼见到了爱火重燃

我们一起走过街区,来到我停下的车旁

我几乎就快要想起曾经的那个他

而你转而开始跟我谈论起电影

是那部你们家每个圣诞夜都会观看的影片

这样,我便不会再提起他了

从未有过这种感觉,逝者如流水,就让它过去吧

你转身回过头,笑得像个天真无邪的孩子般

你觉得我是那样的有趣,这想法让我感到有些诧异。

因为,他从不会这样想

过去的8个月里我一直暗自思索着, 难道爱就只能

破碎,毁灭,然后到达终点?

但在那个星期三的咖啡馆里,我却亲眼见到了爱火重燃
第3个回答  2012-10-16


希望采纳 

把图片下载下来看大图