远公讲论的翻译

如题所述

【远公讲论】原文
远公在庐山中,虽老,讲论不辍。
弟子中或有惰者,远公曰:“ 桑榆之光,理无远照,但愿朝阳之晖,与时并明耳。”
执经登坐,讽咏朗畅,词色甚苦,高足之徒,皆肃然增敬。

【远公讲论】译文
远公(慧远)在庐山,即使年岁大了,依旧不断地讲授经书。
弟子中有偷懒的,远公对他们说:“我老了,夕阳的光芒,原本不会照得太远,希望你们年轻的光辉越来越明亮。”
说完他手捧经书在坐榻上,诵声朗朗,辞色庄严,高足弟子们都对他肃然起敬。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-10-21
原文:远公在庐山中,虽老,讲论不辍。弟子中或有惰者,袁公曰:“ 桑榆之光,理无远照,但愿朝阳之晖,与时并明耳。”执经登坐,讽咏朗畅,词色甚苦,高足之徒,皆肃然增敬。

远公(慧远)在庐山,虽然年岁大了,依旧不断地讲授经书。

弟子中有偷懒的,袁公对他们说:“我老了,夕阳的光芒,原本不会照得太远,希望你们年轻的光辉越来越明亮。”
手捧经书在坐榻上,诵声朗朗,辞色庄严,高足弟子们都对他肃然
起敬。
第2个回答  2013-08-07
原文:远公在庐山中,虽老,讲论不辍。弟子中或有惰者,袁公曰:“ 桑榆之光,理无远照,但愿朝阳之晖,与时并明耳。”执经登坐,讽咏朗畅,词色甚苦,高足之徒,皆肃然增敬。

远公(慧远)在庐山,虽然年岁大了,依旧不断地讲授经书。

弟子中有偷懒的,袁公对他们说:“我老了,夕阳的光芒,原本不会照得太远,希望你们年轻的光辉越来越明亮。”
手捧经书在坐榻上,诵声朗朗,辞色庄严,高足弟子们都对他肃然
起敬。
评论(1)|10
第3个回答  2013-04-22
原文:远公在庐山中,虽老,讲论不辍。弟子中或有惰者,袁公曰:“ 桑榆之光,理无远照,但愿朝阳之晖,与时并明耳。”执经登坐,讽咏朗畅,词色甚苦,高足之徒,皆肃然增敬。

远公(慧远)在庐山,虽然年岁大了,依旧不断地讲授经书。弟子中有偷懒的,袁公对他们说:“我老了,夕阳的光芒,原本不会照得太远,希望你们年轻的光辉越来越明亮。”手捧经书在坐榻上,诵声朗朗,辞色庄严,高足弟子们都对他肃然起敬。
第4个回答  2014-02-17
  远公(慧远)在庐山,虽然年岁大了,依旧不断地讲授经书。弟子中有偷懒的,袁公对他们说:“我老了,夕阳的光芒,原本不会照得太远,希望你们年轻的光辉越来越明亮。”手捧经书在坐榻上,诵声朗朗,辞色庄严,高足弟子们都对他肃然起敬。
相似回答