"打伞"如何翻译成英文,谢谢!

如题所述

打伞是比较口语的说法,书面语应该是用雨伞。
所以应该翻译成take the umbrella
Ex:I do not like to take the umbrella in the rain day.

至于收伞,直接就可以说close the umbrella

补充:take umberlla 带伞
take the umbrella 打伞(固定词组)

就像go to school 去上学
go to the school 到...学校去
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-03-05
补充:take umberlla 带伞
take the umbrella 打伞(固定词组)
第2个回答  2008-03-05
take, hold, unfold
第3个回答  2008-03-05
Opening an umbrella
第4个回答  2008-03-05
da san