在线等,求英文翻译啊,急啊急啊急啊!!!

敬启者:
首先非常感谢贵公司给予广州xxxx建筑设计有限公司机会,参加设施建设工程及相关服务投标。
我们根据贵司RFQ文件和上次会议沟通内容,把报告中相关数据更新后发给各位审阅。
如若中标,依靠XXX公司在技术、经验上的雄厚实力,我们完全有能力为此次招标提供优质的设计与服务,顺利完成工程任务。

Dear Sirs,

Firstly, we would like to express our appreciation for giving Guangzhou xx Architectural Design Co., Ltd. the opportunity to tender for the facility construction project and the relevant services.
Based on the RFQ documents of your company and the contents of our last communicative meeting, we now submit the report with the relative data updated for your perusal.
If we are successful in the bid, with our company’s solid strength in terms of technology and experience, we can definitely render the best design and quality services to accomplish the tasks of this project.

【英语牛人团】
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-09-22
Dear who concerned,

Firstly, so appreciating for the opportunity you gave GuangzhouXXXXArchitectural DesignCo.,Ltd. to bid the the project of infrastructure construction and related service.
According to your RFQ files and the contents communicating in last meeting, we are submitting the updated related datas to everyone for reviewing.
If we are successful in the bid, with our company’s solid strength in technology and experience, we can definitely render the best design and quality services to accomplish the tasks of this project.
相似回答