这段话最后一句中的两个BY是什么意思????

Protests in Hong Kong ahead of an election on Sunday are posing a major test for the city's new leader as voter discontent fuelled by anger over perceived meddling by Beijing threatens to shake up the political landscape.

就是这部分:“discontent fuelled by anger over perceived meddling by Beijing threatens to shake up the political landscape“

by anger over perceived meddling by....

你好,
两个by都是表示被动语态。
你指出的部分句子的意思是:北京首都政府方面施加的明显干涉导致了群众的愤怒,被这种愤怒引燃的不满情绪将对政权结构造成一定的威胁。
通过句意可见,discontent fuelled by anger 表示被愤怒引燃的不满情绪,perceived meddling by Beijing 表示被北京方面施加的明显干涉。
这样理解应该没有问题。

如有疑问,请继续追问。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-09-08
答:
1、discontent fuelled by anger 由于愤怒的情绪而使不满(discontent)加剧。fuel:加剧; 火上浇油。
2、anger over perceived meddling by Beijing 对北京政府插手(香港事务)的愤怒。选民(voter) 认为(perceive)北京插手了香港事务。perceived meddling by Beijing:人们认为存在的北京插手的事情。
第2个回答  2012-09-08
discontent fuelled by anger 被愤怒激发的不满;
anger over perceived meddling by Beijing 愤怒来自感觉到的北京方面的干涉;

主句:Protests are posing a major test for the city's new leader as voter threatens to shake up the political landscape.
相似回答
大家正在搜