我的名字叫志超 不过你说的不懂
追答杰西-jiessie jiessie-杰西 北京-peking 豆腐-tofu 保罗-
Paul 英文名翻译成中文是英文式谐音 而中文翻译成英文名可以用英文式谐也可以是拼音。音翻译成英文(我比较喜欢英文式的谐音翻译,比如北京我喜欢翻译成Peking而不是中文拼音Beijing,当然拼音也可以) 我不知道什么香港拼音 香港也有拼音么?我孤陋寡闻了、、、chichiu当然可以表示志超,但各人感觉留有中文名的痕迹
明白了 我查了查 的确有香港拼音 。。。 看不懂 0.0
是志超?
追答是
追问谢谢
本回答被网友采纳