44问答网
所有问题
be in charge of .be in one's charge和be in/under the charge of sb.三者有什么区别?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2012-07-01
后两个意思一样。
第一个这样用sb is in charge of sth.
第二个这样用sth is in one's charge.
第三个这样用:sth is in the charge of sb.
楼上有误,第一个是某人控制管理某物的意思。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/VV3YVGRWZ.html
其他回答
第1个回答 2012-06-30
第一个意思是“因某某事被指控”第二个是“被某人指控”第三个是“被某人指控”在我看来二三应该没什么区别
相似回答
beinchargeof
/
beinthechargeof
区别在哪
答:
总的来说,“
beinchargeof
”和“
beinthechargeof
”在表达“负责”或“掌管”的意思时,几乎没有区别。它们可以互换使用,根据具体的语境和语言习惯选择合适的表达方式。无论是哪个词组,都强调了某人或某物处于某种责任或管理之下。
be
in
charge
of
是什么意思(of)
答:
be on charge of
和be
in the charge of
beinthechargeof
表“由……掌管、负责”之意,表示被动、被掌管、被负责,主语一般是物。beonthechargeof以…之罪;[例句]Onthechargeofassaultinthefirstdegree,howdoyoufind?
be
in
charge
of
/be in
the
charge of区别在哪
答:
在英语中,"
be
in
charge
of
" 和 "be in
the
charge of" 两个短语在含义上有着明显的区别。"
Be
in charge of" 是一个主动的表达,强调某人对某事拥有控制权和责任。当说 "People in the green will be sent to be in charge of the project" 时,这意味着那些年轻力壮的人将被指派负责...
be
in
charge
of
/be in
the
charge of区别在哪
答:
be
in
charge
of
是主动的而be in
the
charge of 是被动的。前者的意思是指被...控制/支配/管理;后者的意思是指对...有掌控权。charge n. 费用;电荷;掌管;控告;命令;负载 vt. 使充电;使承担;指责;装载;对…索费;向…冲去 vi. 充电;控告;索价;向前冲;记在账上 n. (
Charg
...
大家正在搜
pay attention to
in charge of
in addition
in terms of
in spite of
as a result
satisfied
turn out
scheduled
相关问题
in the charge of sb和 in charge...
leave sb in charge(of ..)=sb b...
leave ........ in sb's care;fo...
put sb in charge of 造句 谢谢...
in charge of 和 in the charge o...
in the charge of 和 in charge o...