But Southeast has a rich tradition of overcoming what you have perceived of not having and making it a strength not a weakness," he said.
补充问题一:
若of not having.......是接在tradition 之后的,即变成了, tradition of not having and making it a strength not a weakness 一种既不把它当做长处也不当做短处的传统.后面的weakness即是省略句,原句是否变为:tradition of not having and making it a strength not having and making it a weakness??? 但是两个not 引起的句子中间不加任何成分,符合语法及语言习惯吗?
补充问题二:
of overcoming what you have perceived算是tradition的同位语; of not having.....也是tradition的同位语;两个同位语同时存在,这种理解对吧?