请教下面这段英文中词组“hand up”的含义,谢谢!

“I don't view development in humanitarian assistance as a gift or a handout. I view it as a hand up,” said USAID Administrator Green.

我个人理解,这个跟handout相对,他认为人道主义救援的发展不是一种礼恩赐或施舍,而是一直(人与人之间的)互相帮助。
handup本意是将东西搓在一起,人类之间要这样团结,互相帮助,而非一方施舍给另一方。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-09-24
应该理解为”求助“