在荀子的《劝学》中“朽木不折”中“折”的读音 是读shé 还是zhé 最好说一下答案的依据..

如题所述

这种情况下需要根据语言环境来确定读音,这是一种基本方法。“zhi朽木不折”中的“折”应该读作zhé,朽木不折拼音:xiǔ mù bú zhé。

《现代汉语词典》第1114页“折”shé:断(多用于长条形的东西):树枝折了/桌子腿撞折了。而1593页“折”zhé:断,弄断:骨折。这样看来原句中要强调的是你要坚持不懈地做某事才能成功,要有主动性,有“弄”的意味,所以读作zhé。

其次《古汉语常用字字典》(商务印书馆1986版)“折”只读zhé(320页),无shé读音。另外人民教育出版社和江苏教育出版社高中语文课本相关配套音像资料读“锲而舍之,朽木不要折”的“折”均读zhé,著名朗诵家读“锲而舍之,朽木不折”的“折”也均读zhé。


扩展资料:

原文选段:锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

释义:(如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头也刻不断。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,这是由于它用心专一啊。

锲:用刀雕刻。金石可镂:金:金属。石:石头。镂:原指在金属上雕刻,泛指雕刻。用,以,因为。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答