Can I sit here? 当回答of course not时是什么意思?

如题所述

这里有个很有趣的地方,of course not直译是“当然不”,并且按照情态动词做请求语气的时候,回答yes 就可以,no就不行。但是这里对于请求语气询问回答时候,of course no表示“当然不介意”的意思,就是你可以坐在这里。
不过一般不会这么用,还是按照标准的回答yes,no,简介而又明了,怕的就是歧义的产生,不论哪国人。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-01-15
就是不希望你坐这个位置