关于模糊地点用where引导与同位语that引导的关系

我知道模糊地点case, stage, point,situation,job要用where引导
同位语fact,news,idea,truth,hope,problem,information要用that 引导
但我觉得有的定语从句和同位语从句差别不大,特别是充当状语成分的时候(充当定语从句的名词成分就不用多说了)
eg:1:It is a job( where ) you are doing something serious but interesting.用that不行吗2We will discuss a number of cases ( where ) beginners of English fail to use the language preperly.感觉这里用that同样可以
不过感觉把同位语的that换成where就不自然了

老师说只要记住那些模糊地点的单词,和引导同位语的单词直接用就好了,我却觉得有例外,难道没有例外吗
他们说范围有关,但我觉得where引导的也可以是整个范围啊

坐等老师的专业回答

1. 同位语从句所说明的中心词一般是抽象性名词尤其是不可数名词,而楼主所谓的模糊地点用where定语从句所修饰的先行词比较有限,就是你上面所说的那几个。
这个区别虽然没有真正解释这两种从句的区别,但是的确很好记忆。

2. 同位语从句是用来解释说明中心词具体所指内容的从句,如果把中心词(定语从句叫做先行词)代入从句中去做状语,一般该句句意非常别扭,无法理解。
而这种where引导的定语从句中,可以把先行词加上介词后,一起在从句中充当(模糊的)地点状语,句意通顺。

如:Do you know the news that she has gone abroad?
如果使用where的定语从句来替换that的同位语从句,则从句只能解释为:she has gone abroad in the news
这样不是非常怪异吗?
而定语从句就不会有这样的情况,请楼主慢慢体会吧。

如果你满意我的答案,敬请点击 “选为满意回答” ,谢谢!追问

1同位语改成定语确实很别扭,这点明白了
2但我觉得把模糊地点的改成同位语就差别不大了呀,比如说case是情况,后面用完整句子交代情况是什么,反而我觉得用where(in which)不是就别成在这种情况里面了吗,感觉挺奇怪的。
3那我是不是只要专门记住单词而不要凭语感判断特殊情况?

谢谢老师解答

追答

1. 你说的第二点的确有道理,不过中学里面case后面加的从句一般都是where引导的定语从句(如果从句缺少状语的话),没有用that加同位语从句的情况出现。
2. 的确,个人建议此种情况下,你死记即可,有时不必过于纠结于语感。
语感做题更多适用于完形填空和阅读理解中,单项选择更倾向于考查语法。

来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-10-26
第一个句子是定语从句 定语从句中不缺主语宾语 翻译出来是在这份工作中你坐着严肃有趣的事情 所以用where 相当于in which
第二个句子同样的道理追问

同学你没看懂我的意思,标准翻译是这样没错,但我翻译成这是一份你做起来有趣的严肃的工作
为什么不行,第二句同理。

抱歉,你没戳中要点。

追答

你那样翻译可以没问题,但是要看句子成分啊。同位语从句是解释说明作用,你填了that之后还是不知道是什么job或 course啊.我是这样理解的。

追问

就是那样的工作啊。。那fact,news之类的按你的说法不是照样不知道是什么的

追答

I got the new that I failed in the exam.

相似回答