求十本 【世界名著 】,最好有译者的名字。

多看点名著总是好的。我想看些名著,但是有的人翻译的差劲透了,如果没有译者,把你看的那本的出版社告诉我也可以的。

01.《简·爱》【英国】夏洛蒂·勃朗特 著 祝庆英译 上海译文出版社
02.《傲慢与偏见》【英国】简·奥斯丁 著 孙致礼译 译林出版社(我看的是张玲、张扬译本,人民文学出版社的)上海译文出版社 王科一 翻译的也不错
03.《巴黎圣母院》【法国】雨果 著 管震湖译 上海译文出版社
04.《基督山伯爵》【法国】大仲马 著 蒋学模译 人民文学出版社(这是大部头,很厚,但是内容很吸引人的,我正在看。)上海译文出版社 周克希、韩沪麟译 的也不错
05.《少年维特之烦恼》【德国】歌德 著 杨武能译 人民文学出版社(这是一部书信体小说,只是主人公最后自杀的)
06.《汤姆·索亚历险记》【美国】马克·吐温 著 成时 译 人民文学出版社 (连带着《哈克贝利·费恩历险记》一起看,很不错!是姊妹篇)
07.《死魂灵》【俄国】果戈理 著 满涛、徐庆道译 人民文学出版社
08.《安娜·卡列宁娜》【俄国】列夫·托尔斯泰 著 周扬、谢素台译 人民文学出版社
09.《爱的教育》【意大利】亚米契斯 著 夏丏尊 译 译林出版社
10.《青年近卫军》【苏联】法捷耶夫 著 水夫 译 人民文学出版社

——————
希望能够帮助到你,如果想要知道更多的名著中文译本,也可以到世界名著吧,看我发表的贴子!!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-04-29
《钢铁是怎样炼成的》
《海底两万里》
《战争与和平》
《简*爱》
《哈姆雷特》
《鲁滨逊漂流记》
《格列佛游记》
《马克·吐温短篇小说集》
中国四大名著《水浒传》《西游记》《红楼梦》《三国演义》
一般建议买人民文学出版社的书,错字少,翻译的好。

参考资料:http://baike.baidu.com/view/270557.htm#2

第2个回答  2012-04-29
鲁迅译的《死魂灵》、丰子恺译的《源式物语》、张济明译的《所罗门王的宝藏》、李玉民译的《卡门》、梅益译的《钢铁是怎样炼成的》、施咸荣译的《麦田里的守望者》、林森译的《复活》、李自修译的《汤姆叔叔的小屋》、人民文学出版社的《茶花女》和《巴黎圣母院》。
希望对你有帮助
第3个回答  2012-04-29
茶花女
围城
相似回答