帮忙把下面一段话翻译成英文!谢谢

香港(Hongkong)是一个年轻的城市,是一个充满奇迹和神话的城市,是一个令人无比激动的城市。世界级的建筑、快节奏的生活、时尚摩登的娱乐享受,无不凸现出这座城市的惊艳魅力。
香港是一个生活的天堂,集各式各样的欢乐于一地。在香港,既可以观赏到美丽的自然风光,又可以获得商业文明带来的种种享受;既可以浸淫在摩登社会的物质享乐中,同样也可以重温旧时代的朴真生活方式。
香港也是一个有着传奇故事的城市。从一个默默无闻的小渔村到繁华的都市,从殖民地到世界上第一个实施“一国两制”的地方,香港经历了历史的风云变幻,香港更成熟了,更包容了。

“动感之都”香港是人们瞩目的焦点,是人们感受生活的地方。
位于中国南海之滨珠江口东侧,由香港岛、九龙半岛、新界(包括大屿山及230余个大小岛屿)组成。北隔深圳河与广东省深圳经济特区相接。西与澳门隔海相望,相距仅60公里左右
谢谢!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Hong Kong (Hongkong) is a young city, is a miracle and myth city, is a very exciting city. World-class architecture, fast-paced life, fashionable modern entertainment, all highlight the city's stunning charm.
Hong Kong is a living paradise, set all kinds of joy in one place. In Hong Kong, both visible and beautiful natural scenery, can be brought about by various commercial civilization enjoy both modern society can not many reality shows in the material pleasures, the same can also revisit the old era Park true lifestyle.
Hong Kong is also a story of a legendary city. From an unknown small fishing village to the bustling city, from the colonial to the world's first implementation of the "one country, two systems", Hong Kong has experienced changes in the history of Hong Kong more mature, the more inclusive.

"City of Life" Hong Kong people is the focus of attention of people feel life is the local.
Located in the South China Sea east coast of the Pearl River estuary from Hong Kong Island, Kowloon Peninsula and the New Territories (including Lantau Island and 230 more than the size island). North at the Shenzhen River and the Shenzhen Special Economic Zone in Guangdong Province linked. West and the Macao across the sea, only 60 kilometers or so apart
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考