第1个回答 2009-04-29
英语是有读音规则的,不规则的或外来语在英英词典里才有音表。
英语读多了你就自然找到读音规则了。被那些条条框框一点用没有
第2个回答 推荐于2017-09-14
简单来说……
英语国际音标就相当于我们的汉语拼音
所谓“汉字不识读半边”,英语单词也有类似的情况,字母结构和前缀后缀就像汉语的形声字系统那样了,所以遇到不认识的单词,也能大致了解读音和词义
例:pre作为前缀有“在什么什么之前”的含义,dict是字典dictionary的简写,predict,可以理解为“查字典前就知道”,就是“预知”了本回答被提问者采纳
第3个回答 2009-04-28
他们的文字本身就是由字母组成的,而我们是由偏旁部首,这是本质上的区别。
如果非要说类似咱们拼音的东西,那就是他们的音标了。
音标有一般读音,特殊读音规则的,但是具体到每一个音标本身,都是有一个固定读音的。
第4个回答 2009-04-29
他们可以按着英文之母来发音。很多时候,一个词的发英也相当难(虽然只有26个之母)。
比如果,有些是不规则的发音。有些是外国传来的:faux pas,这是法文,应该读“fo pa”(意思是礼节上的错误)。
除了一般26字母的发音以外:
ph = f (用在前面:pharoh)
gh = f (用在后面:graph)
kn = n (k 不发音:knight, knife)
ps = s (p 不发音:psychology)
你是想知道这些的发音吗?