第1个回答 2009-04-10
私は哈尔滨生でまれました、哈尔滨はとても绮丽な町です、兄と姉があります、兄弟たちはエンジニアです、仆は大学生です、日本语はいろんな新しい感じがします、言叶本物だけではなく、言叶に通じて、新しい文化を感じさせて、私の国といろいろ所が违う国、私に日本の桜、歌舞伎に向かわせて、日本の科学技术に趣味があります、私の望みは日本语を利用して、日本にいい方を习って、そして私の国を贡献します
第2个回答 2009-04-11
私の出身地は 哈尔滨です.その町は とても きれいです。うちの兄と姉は エンジエンジニア という 仕事をしています。私は 大学生です。日本语は 私に いろいろ 新しい感じをくれました。 日本语だけではなく 日本语を勉强するによって 新しい文化が だんだん わかってきた。
第3个回答 2009-04-11
二楼翻译的什么啊?单词用错了那么多,あります和います的用法都没掌握。看两行就看不下去了。
第4个回答 2009-04-10
如果能再学一下中国的深远文化的话,带到日本去就更好啦!
第5个回答 2009-04-11
私は美しい都市ハルピンで生まれました。兄一人、姉一人がいて、二人ともエンジニアです。私は本科生です。日本语のおかげでいろいろ新しい感じをしました。言叶自身だけでなく、言叶によって、まったく违う文化を触れさせるし、桜や歌舞伎、最新の技术などにも兴味を起こさせました。日本语を利用して、日本の优秀なものを身につけて、我が国に役立てるようとは私の理想です。