effort为什么要加s

如题所述

effort引申表示“努力”“奋斗”,指费力做某事或艰苦的尝试,作此解时是可数名词。effort还可表示“努力的事例”“努力的成果”,即“作品”“成就”,为可数名词。

例句:They are making every effort to decrease the production cost.

翻译:他们正尽力减少生产成本

短语:make an effort 尽力

近义词

attempt 

英 [ə'tempt]   美 [ə'tempt]    

v. 企图;尝试

n. 企图;试图

例句:He attempted to smother up the scandal about his family.

翻译:他企图掩饰有关他家庭的丑闻。

短语:attempt daringly 大胆地尝试

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-12-20

effort要加s单独使用时(如做主语,宾语等)就根据正确单复数形式用就是咯!

efforts英[ˈɛfəts]美[ˈɛfərts]

n.努力;气力;费力的事;艰难的尝试;试图;尽力;有组织的活动;

[词典]effort的复数;

[例句]Our efforts are beginning to have an actual effect.

我们的努力开始有了实效。

扩展资料

effort指“努力”时,后面跟不定式。 His effort to reform her at length succeeded.他为改变她作出努力最后取得了成功。

effort指“作品”时,后面跟at和动名词或名词。 This is his effort at depicting the peasants.这是他描绘农民的一幅作品。

effort指“努力”时,是抽象名词,不可直接用于make后。只能以an effort,efforts,every efforts等形式出现;

表示相反的状态时,用without effort或without great effort中,注意是单数effort;

effort可用于以下句型中:Effort has been made to...(不定式),Effort has been directed to...(介词)或make special effort to...(不定式)等。

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-02-14
解释如下

因为effort是可数名词。
这个和中文不太一样。
可以说an effort
这里做出努力显然不是一次,而是多次,因此用复数。本回答被网友采纳
第3个回答  2019-02-14
这是名词的努力,学习过程中你要付出很多努力,很多嘛,那就是度数要加s了。像前面的fast ways也一样。
一般努力做某事都是用make efforts to do sth的追答

不好意思,不是度数,是复数

第4个回答  2019-02-14
表达一个人的努力时effort习惯用复数形式所以加S,effort可以是指抽象的努力本身,这时候它指的是一种态度,这时候它不可数,不能加S。
相似回答