“怂”字应该怎样翻译成英语

如题所述

怂意思大概是没魄力,胆子小,
所以可以用coward(懦夫,胆小鬼)表示,或者更口语化一点:pussy(很多种意思,形容人的时候一般意思是娘娘腔,胆小),faggot(比较敏感的词,一般指同性恋,也用作骂别人胆小)
个人觉得coward比较好,如果是口语pussy比较好,楼上的肯定不对,
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-06-29
怂_有道词典


frightened;terrified更多释义>>

[网络短语]

怂男 His;Instigates male
瓜怂 Counselling
怂壮壮 Happy&Brave

详细用法>>
怂_有道词典


frightened;terrified更多释义>>

[网络短语]

怂男 His;Instigates male
瓜怂 Counselling
怂壮壮 Happy&Brave

详细用法>>
第2个回答  2017-06-29

英文:[书] (惊惧) frightened; terrified