“堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天”解释是什么?

如题所述

这句词的意思是:堤上踏青赏春的游人如织,踊跃追逐着湖里的画船,春水荡漾,四周水天相接,波涛击打着堤岸。

出处:宋·欧阳修《浣溪沙·堤上游人逐画船》

原词:

堤上游人逐画船。拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。

白发戴花君莫笑,六么催拍盏频传。人生何处似尊前。

译文:

堤上踏青赏春的游人如织,踊跃追逐着湖里的画船,春水荡漾,四周水天相接,波涛击打着堤岸。湖畔绿杨掩映的小楼之外,传出秋千少女的欢愉之声。莫要笑话满头白发的老翁还头插鲜花,我随着委婉动听的《六幺》琵琶曲调,频频交杯换盏。人生万事,何似对酒当歌?

扩展资料:

在短短的三句中,将游人、画船、天光水色、绿树、楼台以及那位似露面而非露面的秋千美人,生动地交织为一幅色调协和,情趣盎然的湖上游春图。有人批评这首词下片有“及时行乐的消极情调”。不错,从字面上看似乎如此,但还应看到“伤心人别有怀抱”。

一生常怀忧时之情与愤世之意,感慨政治理想抱负不得实现的欧阳修,借酒来浇自家块垒,在沉醉中一吐胸中的牢骚郁闷,获得精神上的片刻快慰,何过之有。这首词上片写景如画,下片触景生情,写出湖上泛舟的乐趣,也含蓄地表达了人生感慨,流露出愤世嫉俗之情。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答