请懂韩语者帮忙翻译对话

두사람, 백사장에 나란히 앉아있다.

승현承贤:난 소원성취 다 했는데... 기도할 거 없어.

강주江珠:단세포. (보며) 너 단세포라구. 단순 무식해.

승현承贤:단순 무식하니까 십년을 이러고 살지. 난 누구처럼 머리 안 굴려.또 하고 싶은거 뭐야?

강주江珠:음... 바닷가에서 (쑥스) 나 잡아 봐라~ 하는거. 깔깔깔...
승현承贤:뭐?? 그 그 옛날 영화에 나오는 나 잡아 봐라? 어어... (소름 털며) 유치짬뽕.

강주江珠:짬뽕집 딸이잖아.

승현承贤(웃고): 재래시장에 구경 가자.

강주江珠:몸배 바지 입고 돌아다녀 보자.

승현承贤:가발도 쓰자. 강주江珠:전시회도 가고 싶어.

승현承贤:야구장두. 강주江珠:무전여행.

승현承贤:번지점프. 강주江珠:엄마야! 나 그거 못해.

승현承贤:눈 딱 감으면 한번 해 볼만 해. 커플 번지점프 할까? 재진이 그거 하고 완전 사랑에 빠졌잖아.

강주江珠(고개 저으며): 싫어. 절대 못해.

승현承贤:으유 간도 작으면서 고집만 쎄구나.

강주江珠:고집 소리 한번만 더해. 니 고집도 만만치 않거든.

승현承贤:하긴... 그런가. (웃다가) 사랑한다고, 소리 쳐 주기.

두사람, 백사장에 나란히 앉아있다.
两个人并排坐在沙滩上.
승현:난 소원성취 다 했는데... 기도할 거 없어.
承贤:我的愿望都实现了,没什么好祈祷的了.
강주:단세포. (보며) 너 단세포라구. 단순 무식해.
江珠:单细胞.(看着承贤)你真是单细胞动物.单纯无知啊.
승현:단순 무식하니까 십년을 이러고 살지. 난 누구처럼 머리 안 굴려.또 하고 싶은거 뭐야?
承贤:单纯无知,十年也这么过来了.我不像某些人,脑子会转弯.你还想要什么?
강주:음... 바닷가에서 (쑥스) 나 잡아 봐라~ 하는거. 깔깔깔...
江珠:嗯...在海边(不好意思的)来抓我试试啊~嘎嘎嘎...
승현:뭐?? 그 그 옛날 영화에 나오는 나 잡아 봐라? 어어... (소름 털며) 유치짬뽕.
承贤:什么?以前电影里的来抓我?嗷嗷...(抖掉鸡皮疙瘩)真幼稚.
강주:짬뽕집 딸이잖아.
江珠:我是开炒面店的女儿嘛.
승현(웃고): 재래시장에 구경 가자.
承贤(笑着):去传统市场吧.
강주:몸배 바지 입고 돌아다녀 보자.
江珠:穿着背带裤去看看吧.
승현:가발도 쓰자. 承贤:也带上假发吧.
강주:전시회도 가고 싶어.
江珠:我也想去展览会.
승현:야구장두.
承贤:也想去棒球场.
강주:무전여행.
江珠:穷逛(不带钱旅行).
승현:번지점프.
承贤:蹦极.
강주:엄마야! 나 그거 못해.
江珠:天啊!我不敢那样.
승현:눈 딱 감으면 한번 해 볼만 해. 커플 번지점프 할까? 재진이 그거 하고 완전 사랑에 빠졌잖아.
承贤:只是闭上眼试一次吧.试过双人蹦极吗?재진做过后不就恋爱了吗?
강주(고개 저으며): 싫어. 절대 못해.
江珠(低头):讨厌.绝对不做.
승현:으유 간도 작으면서 고집만 쎄구나.
承贤:真是胆小又固执.
강주:고집 소리 한번만 더해. 니 고집도 만만치 않거든.
江珠:再说一遍我固执.你也很固执.
승현:하긴... 그런가. (웃다가) 사랑한다고, 소리 쳐 주기.
承贤:是啊...那样啊.(笑着)再说一遍我爱你.

我言语无能...我还是继续去学习吧~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-04-24
두사람, 백사장에 나란히 앉아있다.
两个人 并排坐在沙滩上.

승현:난 소원성취 다 했는데... 기도할 거 없어.
承贤:我的愿望都实现了,没什么好祈祷的了.

강주:단세포. (보며) 너 단세포라구. 단순 무식해.
江珠:单细胞.(看着承贤)你真是单细胞啊.单纯无知.

승현:단순 무식하니까 십년을 이러고 살지. 난 누구처럼 머리 안 굴려.또 하고 싶은거 뭐야?
承贤:单纯无知,十年也这么过来了.我不像某些人脑子不转弯.你还想要干什么?

강주:음... 바닷가에서 (쑥스) 나 잡아 봐라~ 하는거. 깔깔깔...
江珠:嗯...在海边(不好意思的)来抓我试试啊~嘎嘎嘎...

승현:뭐?? 그 그 옛날 영화에 나오는 나 잡아 봐라? 어어... (소름 털며) 유치짬뽕.
承贤:什么?以前电影里的来抓我?嗷嗷...(抖掉鸡皮疙瘩)幼稚****.

강주:짬뽕집 딸이잖아.
江珠:我是开****店的女儿嘛.

승현(웃고): 재래시장에 구경 가자.
承贤(笑着):去传统市场看看.

강주:몸배 바지 입고 돌아다녀 보자.
江珠:穿着背带裤去看看吧.

승현:가발도 쓰자.
承贤:也带上假发吧.

강주:전시회도 가고 싶어.
江珠:展示会也想去.

승현:야구장두.
承贤:棒球场,也想去.

강주:무전여행.
江珠:没钱旅行也想.

승현:번지점프.
承贤:蹦极.

강주:엄마야! 나 그거 못해.
江珠:天啊!我做不了那个.

승현:눈 딱 감으면 한번 해 볼만 해. 커플 번지점프 할까? 재진이 그거 하고 완전 사랑에 빠졌잖아.
承贤:就闭上眼试一次吧.试过双人蹦极吗?做过后不就恋爱了吗?
강주(고개 저으며): 싫어. 절대 못해.
江珠(低头):讨厌.绝对不做.

승현:으유 간도 작으면서 고집만 쎄구나.
承贤:哎呦,真是胆小又固执.

강주:고집 소리 한번만 더해. 니 고집도 만만치 않거든.
江珠:再说一遍我固执.你也很固执.

승현:하긴... 그런가. (웃다가) 사랑한다고, 소리 쳐 주기.
承贤:是啊...那样啊.(笑着)再说一遍我爱你.

PS:짬뽕呢?我用****代替了。
짬뽕:韩国一种食物,面条+贝壳2个+大头菜+鱿鱼放在一起煮的
加调料,不放油,形容不上来,反正味道还行吧,我偶尔去吃
韩国钱:3000-3500.分地区
第2个回答  2009-04-24
2个人 并肩着坐在沙滩上 呈现1 珠江2
1 我的愿望都实现了 我没有祈祷的了 ~~
2 单细胞!(看着他)你是个单细胞 单纯 无知
1 因为单纯无知所以10年都这样啊,我可不像某些人动脑新,你又想做什么啊??
2 恩。。。。在海滩上《来抓我啊》!!(羞涩的)~嘎嘎嘎~
1 什么? 以前电影上的那些土情节??咕~~(╯﹏╰)b~~

太幼稚了 翻译好难