provide sb with sth和provide sb for sth

两个都对吗?
区别是什么?

没有provide sb for sth的表达。

一般使用:provide sb with sth=provide sth for sb,意思是为某人提供某物;提供什么东西给某人;提供某人某物。

provide sb with sth / provide sth for sb  向某人提供某物。

例如:The villagers provided them (with) food. /The villagers provided food for [to] them.

村民们为他们提供食物。



词义辨析

provide,afford,give,supply这四个词都有“给”“供给”“提供”的意思。其区别是:

afford指为一定的目的而“给”“提供”所需要的东西。

give指无需偿还地把金钱、物品、时间、麻烦等有形或无形的东西“送给”“授予”“供给”某人。

provide主要指为某人、某物或某事“提供”“供应”某物品,尤指生活必需品。

supply指用物“供给”“供应”或“提供”给国家、群众、工厂、城市、市场等,以部队为对象时,往往只供给生活必需品,而不指武器。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-02-23
不对
provide sb with sth=provide sth for sb
为某人提供什么
我是一英语老师,绝对正确本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2009-03-23
第二个 不对
应该是 provide sth for sb
第3个回答  2020-07-27
第二个不对,provide sb with sth=provide sth for sb
第4个回答  2018-01-14
s.