过生日的人必须许愿并吹灭蜡烛的英语是The birthday person must make a wish and blow out the candle。
“吹灭”为固定短语,意为:blow out,该短语与“make a wish:许愿”均放在情态动词must(must后需加动词原形)后,共同作谓语,故此处需用动词原形,candles蜡烛:blow out the candles吹灭蜡烛。
【本句核心短语/词汇】make a wish:许愿
make a wish的造句:
1、You may make a wish now.
现在你可以许愿了。
2、I make a wish and then blow out the candles.
我许下一个愿望,然后吹灭蜡烛。
3、When you see a star, make a wish. Star light, star bright, first star I see tonight, get me off this cliff!
当你看见一颗星星,许一个愿望。星星发光,星星闪亮,今晚我看见的第一颗星星啊,带我逃离这个悬崖吧!
4 、Tom: When did you make a wish?
汤姆:你什么时候许的愿?
5、Mrs. Bell: Blow out the candles , Danny, but first make a wish.
贝尔太太:丹尼,把蜡烛吹灭吧。不过要先许个愿。