日语中,姓名后面加"桑"或"君",有什么区别吗?

如题所述

君(くん)是对小孩(多指男孩)之间的一种昵称.比如像<名侦探柯南>中小兰就经常叫柯南为「コナン君」(こなんこん)(ko nan kun)\x0d\x0a而さん则表示对人的尊敬,当然这个不可以用于自己身上.比如自己姓王,在说自己的时候不能说王さん\x0d\x0a直接说王就可以.在叫别人的时候为了表示尊敬一般都加さん 林さん、李さん等。\x0d\x0a比さん更为尊敬的就是様(さま)(sa ma)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答