最近在试着看一本关于摄影的书,内容并不算难懂,但始终遇到一些费解的句子,比如下面这句,每一单词都认识,但在这么一个长句子中就不得其解了,哪位高手帮我解释一下,谢谢了。
Regardless of the skill of the camera operator and director in planning
and framing shots, unless the shots have been recorded to be edited
together, all the aesthetic values will be lost.
在线等~~
不管摄影师和导演在镜头设计与构图方面的技巧,除非这些已经拍摄的镜头将会被剪辑在一起,所有的美学方面的价值将会丢失。
这是我的直译,为什么这么费解呢?问题出在了哪里了,单词都认识,放在一起就不知所云了。