唐顿庄园是纯正的英式英语吗

唐顿庄园是纯正的英式英语吗

唐顿庄园是英式英语。
《唐顿庄园》(Downton Abbey)是由英国ITV电视台出品的时代迷你剧,由布莱恩·珀西瓦尔、詹姆斯·斯特朗联合执导,朱利安·费罗斯编剧,休·邦尼维尔、伊丽莎白·麦戈文、玛吉·史密斯、米歇尔·道克瑞等领衔主演。
背景设定在1910年代英王乔治五世在位时约克郡一个虚构的庄园——“唐顿庄园”,故事开始于格兰瑟姆伯爵一家由家产继承问题而引发的种种纠葛,呈现了英国上层贵族与其仆人们在森严的等级制度下的人间百态。
该剧共分为六季播出,第一季于2010年9月26日首播,共7集;第二季于2011年9月18日首播,共8集,加一集圣诞特辑;第三季于2012年9月16日首播,共8集,加一集圣诞特辑;第四季于2013年9月22日首播,共8集,加一集圣诞特辑。第五季于2014年9月21日首播,共九集。2015年3月26日,PBS和ITV官方在联合新闻发布会中宣布《唐顿庄园》第六季将剧终。
《唐顿庄园》被称为95版傲慢与偏见之后最好的一部时代剧。它拥有英剧时代剧中的一切优秀素质:沉稳的 镜头语言,庞大的家族故事,充满矛盾和隐忍的人物性格,精致的台词,跌宕起伏的故事,击中了很多人的心灵,它将人们带到了上世纪初,用一种偏现代的视角和表现手法,展现了一种经典气质,令人叹息、折服。
但是,除了剧情趋于美国化,《唐顿庄园》第四季的首集似乎拍摄并不严谨,首先是场景转换的速度明显加快,演员仅对话三、四句就迅速更换场景,观众还没反应过来就换地儿了,一时不能适应。其次,该剧拍摄太“抖”,不论是楼上还是楼下,只要是演员两两对话,镜头一定会抖,而且越抖越厉害,严重影响剧集的视觉效果。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-06-26
有口音,因为是不同地方,不同阶级的人

Anna -- 约克郡,但口音较淡,不是很明显

William, Gwen, Ethel -- 约克郡, 口音较明显

Daisey-- 口音较重,应该是Bradford一带的

Mrs. Patmore - 应该是西约克郡的,口音较重

休斯太太-- 苏格兰,口音不重,但隐约仍有苏格兰味

卡森管家-- 说RP谈不上,但又不同于其他仆人,因此他比较接近于中产阶级的口音

小司机-- 爱尔兰, 这个大家都知道

Thomas - 曼彻斯特口音,前两季中口音较重,但第三季突然变淡了,不知何故

章鱼嫂 -- 象Lancashire(兰开夏)一带的

Bates的前妻 - 爱尔兰口音

Bates -- 不太确定,但感觉也有点爱尔兰口音

报业大亨 -- 苏格兰, 虽然晋封爵士,但毕竟是穷苦出身,因此仍有苏格兰口音本回答被网友采纳
第2个回答  2017-07-10
Yes ,that style is pure English.,