《渔歌子》翻译。

如题所述

渔歌子
唐代:张志和
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
译文:
西塞山前白鹭在自由地翱翔,江水中,肥美的鳜鱼欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳而饱满。
江岸一位老翁戴着青色的箬笠,披着绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,悠然自得地垂钓,他被美丽的春景迷住了,连下了雨都不回家。

注释:
渔歌子:词牌名。此调原为唐教坊名曲。分单调、双调二体。单调二十七字,平韵,以张氏此调最为著名。双调,五十字,仄韵。《渔歌子》又名《渔父》或《渔父乐》,大概是民间的渔歌。据《词林纪事》转引的记载说,张志和曾谒见湖州刺史颜真卿,因为船破旧了,请颜真卿帮助更换,并作《渔歌子》。词牌《渔歌子》即始于张志和写的《渔歌子》而得名。“子”即是“曲子”的简称。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-12-19
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥轻松笠绿蓑衣,斜风细雨西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥轻松笠绿蓑衣,斜风细雨不须归。西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥轻松笠绿蓑衣,斜风细雨不须归。
相似回答