人生不相见 动如参与商什么意思

如题所述

“人生不相见,动如参与商”出自杜甫的《赠卫八处士》,意思是:人生别离不能常相见,经常像西方的参星和东方的商星一样此出彼没。


扩展资料

《赠卫八处士》是唐代伟大诗人杜甫的作品。此诗作于诗人被贬华州司功参军之后。诗写偶遇少年知交的情景,抒写了人生聚散不定,故友相见格外亲。然而暂聚忽别,却又觉得世事渺茫,无限感慨。开头四句,写久别重逢,从离别说到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集;第五至八句,从生离说到死别,透露了干戈乱离、人命危浅的现实;从“焉知”到“意长”十四句,写与卫八处士的重逢聚首以及主人及其家人的热情款待,表达诗人对生活美和人情美的珍视;最后两句写重会又别之伤悲,低徊婉转,耐人寻味。全诗平易真切,层次井然。

作品原文

赠卫八处士

人生不相见,动如参与商。

今夕复何夕,共此灯烛光。

少壮能几时,鬓发各已苍。

访旧半为鬼,惊呼热中肠。

焉知二十载,重上君子堂。

昔别君未婚,儿女忽成行。

怡然敬父执,问我来何方。

问答乃未已,儿女罗酒浆。

夜雨剪春韭,新炊间黄粱。

主称会面难,一举累十觞。

十觞亦不醉,感子故意长。

明日隔山岳,世事两茫茫。

杜甫(712年—770年),字子美,汉族,原籍湖北襄阳,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。 

杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。

杜甫创作了《登高》《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。乾元二年(759年)杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。

杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。杜甫虽然在世时名声并不显赫,但后来声名远播,对中国文学和日本文学都产生了深远的影响。杜甫共有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》

参考资料来源:百度百科-赠卫八处士

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-10-16

释义--指的是参星与商星,二者在星空中此出彼没,彼出此没,古人以此比喻彼此对立,不和睦、亲友隔绝,不能相见、有差别;有距离。这句诗在这里的意思是:世间上的挚友真难得相见,好比此起彼落的参星与商星这两个星宿。

注解--

动如,是说动不动就像。

参(shēn)商,二星名。典故出自《左传·昭公元年》:“昔高辛氏有二子,伯曰阏伯,季曰实沉。居於旷林,不相能也。日寻干戈,以相征讨。后帝不臧,迁阏伯於商丘,主辰,商人是因,故辰为商星。迁实沉於大夏,主参,唐人是因,以服事夏商。”商星居于东方卯位(上午五点到七点),参星居于西方酉位(下午五点到七点),一出一没,永不相见,故以为比。

出处--杜甫《赠卫八处士》。

扩展资料

《赠卫八处士》是唐代伟大诗人杜甫的作品。此诗作于诗人被贬华州司功参军之后。诗写偶遇少年知交的情景,抒写了人生聚散不定,故友相见格外亲。然而暂聚忽别,却又觉得世事渺茫,无限感慨。

开头四句,写久别重逢,从离别说到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集;第五至八句,从生离说到死别,透露了干戈乱离、人命危浅的现实;从“焉知”到“意长”十四句,写与卫八处士的重逢聚首以及主人及其家人的热情款待,表达诗人对生活美和人情美的珍视;最后两句写重会又别之伤悲,低徊婉转,耐人寻味。全诗平易真切,层次井然。

原诗--

人生不相见,动如参与商。

今夕复何夕,共此灯烛光。

少壮能几时,鬓发各已苍。

访旧半为鬼,惊呼热中肠。

焉知二十载,重上君子堂。

昔别君未婚,儿女忽成行。

怡然敬父执,问我来何方。

问答乃未已,儿女罗酒浆。

夜雨翦春韭,新炊间黄粱。

主称会面难,一举累十觞。

十觞亦不醉,感子故意长。

明日隔山岳,世事两茫茫。

译文--

人生旅途常有别离不易相见,就像参星商星实在难得相遇。

今夜又是一个什么吉日良辰,让我们共同在这烛光下叙谈。

青春壮健年少岁月能有多少,转瞬间你我都已经两鬓如霜。

昔日往来的朋友一半已去世,我内心激荡不得不连声哀叹。

没想到我们已分别廿个春秋,今天还能亲临你家里的厅堂。

相分别是你还没有结婚成家,倏忽间你的子女已成帮成行。

他们彬彬有礼笑迎父亲老友,亲切地询问我来自什么地方?

还来不及讲述完所有的往事,你就催促儿女快把酒菜摆上。

冒着夜雨剪来了青鲜的韭菜,呈上新煮的黄米饭让我品尝。

主人感慨见面的机会太难得,开怀畅饮一连喝干了十几杯。

一连喝干十几杯还没有醉意,令我感动你对老友情深意长。

明日分别后又相隔千山万水,茫茫的世事真令人愁绪难断。

参考资料:赠卫八处士-百度百科

本回答被网友采纳
第2个回答  2018-10-26

人生常常分别后就不能相见,往往就像参星和商星永不相会一 样。


扩展资料:

出自唐代诗人杜甫的《赠卫八处士》

人生不相见,动如参与商。今夕复何夕,共此灯烛光。

少壮能几时,鬓发各已苍。访旧半为鬼,惊呼热中肠。

焉知二十载,重上君子堂。昔别君未婚,儿女忽成行。

怡然敬父执,问我来何方。问答未及已,儿女罗酒浆。

夜雨剪春韭,新炊间黄粱。主称会面难,一举累十觞。

十觞亦不醉,感子故意长。明日隔山岳,世事两茫茫

译文:人生旅途常有别离不易相见,就像参星商星实在难得相遇。今夜又是一个什么吉日良辰,让我们共同在这烛光下叙谈。

青春壮健年少岁月能有多少,转瞬间你我都已经两鬓如霜。昔日往来的朋友一半已去世,我内心激荡不得不连声哀叹。

没想到我们已分别廿个春秋,今天还能亲临你家里的厅堂。相分别是你还没有结婚成家,倏忽间你的子女已成帮成行。

他们彬彬有礼笑迎父亲老友,亲切地询问我来自什么地方?还来不及讲述完所有的往事,你就催促儿女快把酒菜摆上。

冒着夜雨剪来了青鲜的韭菜,呈上新煮的黄米饭让我品尝。主人感慨见面的机会太难得,开怀畅饮一连喝干了十几杯。

一连喝干十几杯还没有醉意,令我感动你对老友情深意长。明日分别后又相隔千山万水,茫茫的世事真令人愁绪难断。

赏析:此诗写久别的老友重逢话旧,家常情境,家常话语,娓娓写来,表现了乱离时代一般人所共有的“沧海桑田”和“别易会难”之感,同时又写得非常生动自然,所以向来为人们所爱读。

参考资料:赠卫八处士_百度百科

本回答被网友采纳
第3个回答  2021-05-07

参、商指浩瀚星空里的参星、商星,二者此出彼没,彼出此没,难有交汇。

“人生不相见,动如参与商”是说人生中相逢的机率微乎其微,有时像天上的参星、商星,没有相会的可能。

这两句诗出自杜甫的五言古诗《赠卫八处士》,想要确切地理解,须将其放回诗的具体语境里去体会。

《赠卫八处士》的创作背景

755年12月,安史之乱爆发。次年潼关失守,战火直逼都城长安。唐玄宗携亲信逃往蜀地,太子李亨不久在灵武即位,是谓肃宗。

杜甫奔赴灵武途中被叛军抓获,被困长安。757年四月,杜甫在两军对峙之际从长安逃至凤翔,一路风尘仆仆,“麻鞋见天子”,被新皇授予左拾遗一职。但为房琯上疏,令杜甫失去了还未捂热的官职,贬为华州司功参军。

在华州任上,杜甫过得实在憋屈。先是上司的压榨,才刚上任就要处理大量文书,直让杜甫“束带发狂欲大叫”(《早秋酷热堆案相仍》)。再是繁重的工作内容,“掌官员、考课、祭祀、礼乐、学校、选举、表疏、医筮、丧葬等事”,甚至分析军政现状这种事关国运的文章也由杜甫撰写。

杜甫只身一人到华州赴任,除了工作上的憋屈,还有生活上的孤独,无处排遣,唯有镌刻成诗,如《赠高式颜》里的“故人还寂寞”、《题郑县亭子》里的“晚来幽独恐伤神”、《独立》里的“独立万端忧”,饱受孤独侵蚀的孤单影只的形象跃然纸上。

因此,当杜甫于该年(758年)冬天去洛阳出差,好似逃离苦海,别提多开心了。

然而759年三月,官军在与叛军交战中惨败于邺城,尚在洛阳的杜甫只得混入逃难人群,徒步走回华州,“三吏三别”由此诞生。

杜甫途径奉先县时,拜访了居住乡间的故友卫八处士,《赠卫八处士》就作于此时。

这首诗平易真实,层次井然,情感诚挚,蕴含“五叹”。

一叹别易会难

人生不相见,动如参与商。今夕复何夕,共此灯烛光。

人生中的相见有时无法如愿,动辄像参星和商星,你出我没,我出你没。今夜何其幸运,你我在灯烛明灭间面对面共诉衷情。

前两句写相见之难。人各有志,当初一别,各奔前程,彼此融入了想要融入的圈子。

为了“致君尧舜上”,杜甫奔走于各类社交场所,争取入仕的机会,体验了人情冷暖,尝尽了失意的酸楚。

“处士”指隐居不仕的读书人,卫八处士远离繁华都市,在乡间偏居一隅,过起平淡安稳的日子。

因此杜甫和卫八处士分别后,很少再有交集。彼时适逢乱离之际,更为故旧相会增加了遥不可及的意味。

《左传》记载,远古时期,一个叫高辛氏的人,在众多儿子中,因老大阏伯聪明非常而尤其重视他。老四实沈为此很不服气,因为除阏伯之外,最有才华的莫过于他。小时候,两兄弟一见面不是吵就是打,长大之后,这种情况依旧没有改变,两人甚至动刀动枪,似要拼个你死我活。高辛氏因而甚是烦恼,一番思虑过后,决意让两兄弟永不见面,于是请尧帝下诏,将阏伯封在商地,将实沈封在大夏。

后帝不臧,迁阏伯于商丘,主辰,商人是因,故辰为商星;迁实沈于大夏,主参,唐人是因,以服事夏商,故参与晋星。    ——《左传·昭公元年》

所以,参商也用来形容亲友不和。但杜甫和卫八处士乃是故交,感情深厚,不存在兄弟间的隔阂,却仍像《左传》里的阏伯、实沈一样别易会难,可见诗一开始就营造了一层悲凉的基调。

后两句写杜甫和故友相聚一堂,尽管会面不易,仍抓住了微小的会面机会,得以促膝长谈,喜由此生。

这四句诗有悲有喜,悲喜交集,犹见离别易而相见难。

二叹韶华易逝,生命无常

少壮能几时,鬓发各已苍。访旧半为鬼,惊呼热中肠。

青春年少壮健岁月能有几时,倏忽间你我都已鬓发如霜。打听故旧亲友,一半已经死去,我惊讶至极,哀叹连连。

前两句慨叹韶华易逝,还没来得及与转瞬即逝的青春年华告白,苍老便取代了它的位置,狰狞地笑着挥手致意,让人不得不接受老的到来。

岁月无情,无视人的呼唤,人却有情。

后两句叹息生命无常,面对故旧亲友的逝去,杜甫内心着实难受。

逝者长已矣,生者如斯夫。生命来去之间,幸存之人应当做些什么?珍重,珍惜活着的分分秒秒,重视生命个体,不轻易放弃生的权利。

三叹重逢难得,故友变化之大

焉知二十载,重上君子堂。昔别君未婚,儿女忽成行。

怎知二十年后,我还能登门拜访故友。当年分别时,你尚且孤身一人,而今儿女成行,好不热闹。

前两句写多年之后杜甫能和老友重逢,实在难得,对应前文“今夕复何夕,共此灯烛光”。

杜甫在回华州途中临时改变路线去拜访卫八处士,这一想法起初也许含有不确定的因素。

这么多年过去了,他无法确定卫八是否还在那里。就如他自己,昨天还在洛阳“偷得浮生半日闲”,战乱却让他匆匆动身启程,返回他不喜欢的华州。

因此,杜甫“重上君子堂”,其中不乏意外之喜,这种喜出望外藏在带有反问语气的“焉知”里,同时又一次印证了动荡年代与故友重逢之难。

后两句写卫八的变化,除了鬓发如霜,而且组建了家庭,儿女成群。反观杜甫,妻儿不在身边,孤独与他相伴。相形之下,能够约略感知到杜甫对与妻儿团圆的向往。家庭的温馨温暖人心,对失意游子而言,不啻一种慰藉。

四叹故友情谊之殷,一如既往

怡然敬父执,问我来何方。问答乃未已,驱儿罗酒浆。夜雨剪春韭,新炊间黄粱。主称会面难,一举累十觞。十觞亦不醉,感子故意长。

他们不失礼数地笑迎父亲的挚友,问我来自何方。还未回答完所有问题,你就催促儿女把酒菜摆上。夜里冒雨剪下鲜嫩的韭菜,端来新煮的掺着黄米的二米饭。你说相见不易,一连痛饮十几杯。十几杯酒也难把我灌醉,它让我感受到你绵长的情谊。

前两句写卫八的儿女对杜甫的到来表示热情欢迎,他们的彬彬有礼自然是受卫八平日里言传身教的熏陶,由此可见卫八一家的优良家风。

中间四句,从卫八催促儿女摆上酒菜,并用随手剪来的春韭和新煮的米饭招待杜甫,可见卫八殷切的待友之道。

这些家常饭菜透露的是二人亲密的关系,根本无须隆重的排场。这里,吃饭不仅仅是用来裹腹,吃的是一种情怀,一种意蕴。

一个典故是“郭林宗冒雨剪韭作汤饼招待好友范逵”,《琼林》里写它:“冒雨剪韭,郭林宗款友情殷”。卫八夜雨剪韭招待杜甫,何尝不是情殷的体现。

后四句写卫八感慨会面之难,但却无可奈何,唯有把复杂难言的心情寄托于酒,“都在酒里了”。十几杯酒带给杜甫的不是醉意,而是由此感受到了故友一如既往的情谊,时隔数年,从未改变。

至此,友情的深沉与真挚清晰可见。

最后再叹别易会难

明日隔山岳,世事两茫茫。

明日你我又要分别,山岳阻隔,天各一方。世事茫茫,今后的命运如何,谁知道呢。

这两句照应首句“人生不相见,动如参与商”,极言别易会难,但两者有所区别。

“人生不相见,动如参与商”:虽昔日有别,然今幸复会。

“明日隔山岳,世事两茫茫”:虽今日幸会,然后会何时?

“茫茫”既是二人从此不知所踪、不知何时相会的茫然,依据杜甫忧国忧民的特点,也是在乱离之际对世道走向的茫然。因此,“世事”是家事、国事、天下事的整体概括。

第4个回答  2021-05-08

这句诗出自杜甫的《赠卫八处士》,意思是

人生别离不能常相见,经常像西方的参星和东方的商星一样此出彼没。 

相似回答