第1个回答 2010-06-13
第一,中学英语语法几乎包含了全部英语的语法知识,特别是高中英语。
第二,大学四六级英语的主要内容主要就是词汇量的扩充,其次是英语的文化背景(西方人的思维、生活习惯等)知识的了解。
第三,职业英语翻译的待遇相当可观(按小时单位计薪酬),但要求相对较高,首先大脑的转得快——所谓同声嘛,需要英语功底过硬,还要速记(脑速记、笔速记),其次汉语功底,得具备标准的普通话就要翻译的意义表达出来让别人明白。
这其中,基本功,需要你对中西文化有相当的了解,很多汉语里面有的词汇没有对应的英语对应单词就得需要你来回其中含义采用意译,临时上战场是,必要时候提前几天几夜准备每次相关话题会议主题的相关专业英语词汇的记忆、背景知识的了解,比如听录音、查阅资料——当然你熟悉了某一行业领域的期刊例外)