昨日何人で学校に来ましたか。这个で为什么加到这里?

昨日何人で学校に来ましたか。
为什么不是 昨日何人が学校に来ましたか 而是で?

第1个回答  2010-05-05
2个句子都可以,意思都一样的,不过语感稍有不同。这里的で你可以理解成“总共,一共”。

昨日何人で学校に来ましたか? 昨天(一共)有多少人来学校?
着重点在一共,语气比较强。

昨日何人が学校に来ましたか? 昨天有多少人来学校?
普通的问句。

其实这里的で是代替了が作助词了。本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-05-05
2句意思不同。
第一句是,你昨天上学的时候和几个(朋友)人一起来的?
第2句是,昨天几个人来学校了?
意思完全不一样。
第3个回答  2010-05-04
问题侧重点在数量的时候,比如三人一起来,就是三人で来ました~
第4个回答  2010-05-05
何人不只有1、什麽人的意思还有2、多少人的意思 这里问的是2
第5个回答  2010-05-04
表示状态
相似回答