女士们,先生们, showtime的翻译是什么?

如题所述

Ladies and Gentlemen,It’s show time.

意识是:女士们与先生们,表演时间到了。

词汇解析:

1、lady(复数: ladies)

英 [ˈleɪdi]   美 [ˈledi]  

n.(指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士;(在英国对女贵族或贵族成员的妻子女儿或爵士妻子的称呼)夫人;举止文雅且有教养的女子

2、gentlemen

英 ['dʒentlmen]   美 ['dʒentlmen]  

n.先生;绅士;阁下;有身份的人

3、show

英 [ʃəʊ]   美 [ʃoʊ]  

vt.& vi.表现出;给…看;显露出;上演

vt.表明;说明;指示;演示

n.显示;表演;展览;外观

vi.被人看见,显现,显而易见

4、time

英 [taɪm]   美 [taɪm]  

n.时间;次;时代;时刻

扩展资料

同义词辨析:demonstrate、display、show

1、demonstrate v. 演示,展示,表露出

〔辨析〕指演示如何做某事或某事的工作原理;也可指表露出某种感情、能力或素质,作此义解时常可与 display 换用。

〔例证〕He demonstrated how the new device works.

他演示了新装置是如何工作的。

2、display v. 展示,显示

〔辨析〕常指将某物摆放在显眼之处;也指显露某种感情、态度或特质。

〔例证〕The latest statistics will be displayed on the billboard.

最新的数据将发布在布告板上。

3、show v. 给…看,出示;演示

〔辨析〕指有意或无意地把东西给别人看,也指通过示范教某人做某事。

〔例证〕Show your ID card to the police.

给警察看看你的身份证。



温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
大家正在搜