祝福的单词是什么 blessing 还是 wishes

我查了字典 两个都有祝福的意思
但是我查同义词就没看到blessing在wishes里面
我想问问这两者的区别

wish 和 blessing 都可以是祝福。但有一个重要的区别。前者就是简单的“人对人“的祝福。后者虽然也是人给人的祝福,但这是一种希望被祝福的人能够得到上帝的恩惠的那种祝福。带有宗教色彩。不过在日常生活中也并不一定分的这么清楚。混用的情况也常有。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-07-27
基本区别: wish是平日里人们相互祝福用的; bless是上帝给人们的祝福追问

可是blessing在英英里有the act or words of a person who blesses.

追答

每个单词释义都不少,但具体有个中心意思,就是用率最高的。God bless you.这是老外最多用的,但这里Bless不能用任何其他词代替; We wish you a happy new year, 这里无法用bless代替。 知道了吧?看美剧超过100集估计这些问题对你来说就不是问题了。

追问

但是我问的不是bless的verb形式 我问的是blessing---名词形式。。

追答

不论动词名词形式,区别都一样,如果这个你都不懂,只能说你不适合学英语。

追问

.