英文翻译 请帮助我~~~!!!!!!!

我是在北京读书的韩国留学生。
学汉语很难, 但学英语更难。ㅠㅠ
请高手们帮我 。。ㅠㅠ 这英文翻译成汉语。。ㅠㅠ
用google翻译机来翻译,发现很多的地方错了。还有语法也错了。

Healthy gingivae are pale pink and the margin is knife edged and scalloped; a streamlined papilla is often grooved by a sluice-way and the attached gingiva is stippled.
Because the interdental embrasure is the site of greatest plaque stagnation gingival inflammation usually starts in the interdental papilla and spreads around the margin. As the blood vessels dilate the tissue becomes red and swollen with inflammatory exudate. The knife-edged margin becomes rounded, the interdental sluice-way is lost and the surface of the gingiva becomes smooth and glossy. As the gingival fiber the inflammatory process the gingival cuff loses tone and comes away from the tooth surface so that a shallow pocket is formed breaks up bundles. If the inflammation becomes more diffuse and spreads into the attached gingiva the stippling disappears. If inflammation is severe it can spread across the attached gingiva to the alveolar mucosa and so obliterate the normally well-defined mucogingival junction.

第1个回答  2010-02-06
정말 어려워요. 하지만 이것은 영어가 어렵기 때문 아리나, 치과 전문 문장이라서 어려운 거예요.

치과 전문자가 있으면 도와 줄 수 있을 거에요.

PS Google번역 같은 프로그램은 번역을 잘 할 리가 없죠. 특히 이러한 전문적인 것. ㅋㅋ