美国队长2 队长为阻止发射做的广播演讲台词 谁能发出来呢?

求英文原文
所有的神盾特工请注意,我是史蒂夫·罗杰。你们有很多人认识我,也有不少人最近受神盾局的命令追捕我。你们是时候知道真相了,神盾局并不是我们想的那样,它被九头蛇取代了。亚历山大·皮尔斯就是他们的领队,Strike特工小队也是其中一个分支。九头蛇就在神盾里,也许他们的人就在你身边。他们已经快要达到目的了---绝对统治。他们谋害了尼克·弗瑞,但不会就此罢手。如果我们今天发射了航母,九头蛇将杀死所有阻挡他们的人,除非我们停下。自由需要付出极大的代价,但我愿意为之付出,即使我是唯一一个人,但我相信我并不是唯一的!

双语对话如下:

神盾局全体特工请注意
Attention all S.H.I E.L.D. agents,

我是史蒂夫 罗杰斯
this is Steve Rogers.

这几天你们听说了我不少事
You've heard a lot about me over the last few days.

有些人还奉命追捕我
Some of you were even ordered to hunt me down.

现在你们该知道真相了
But I think it's time you know the truth.

神盾局已经变了
S.H.I.E.L.D. is not what we thought it was.

它被九头蛇接管了
It's been taken over by HYDRA.

亚历山大·皮尔斯就是他们的头儿
Alexander Pierce is their leader.

特战队和洞察计划团队也是
The S.T.R.I.K.E. and Insight crew are HYDRA as well.

我不知道还有谁是
I don't know how many more,

但他们就在这楼里
but I know they're in the building.

可能就站在你身边
They could be standing right next to you.

他们就快要得逞了
They almost have what they want.

获得绝对掌控
Absolute control.

他们刺杀了尼克·弗瑞
They shot Nick Fury.

事情并没有到此结束
And it won't end there.

如果你们今天发射了那些天空母舰
If you launch those helicarriers today,

九头蛇就能杀掉任何阻碍他们的人
HYDRA will be able to kill anyone that stands in their way.

除非我们阻止他们
Unless we stop them.

我知道这很难
I know I'm asking a lot.

但自由的代价是高昂的 一向如此
But the price of freedom is high. It always has been.

我愿意付出这个代价
And it's a price I'm willing to pay.

如果我是唯一一个 那也没关系
And if I'm the only one, then so be it.

但我相信不会只有我一个
But I'm willing to bet I'm not.

以上为《美国队长:冬日战士》里史蒂夫所发表的宣言,中文翻译因人而异可能不合你口味但英文为原文。
还有疑问?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答