日语动词否定式

以动词分かる为例子
书上一般为わからない
另外我还见过其他几种形式,如
わかぬ
わからん
わからずに
请问这几种否定式有什么区别,并且还有其他的形式吗(包括口语)

わからない是标准的否定形式。

わかぬ 似乎不太对,应该是:わからぬ。ぬ是古典日语语法里面表示完了和否定意味的助词。现代日语中也常出现,不过一般都是书面体。
わからん是口语形式。ん就是ない的口语音变。
わからずに是比较书面/郑重的用法,因为是ずに、所以一般后面还会跟点什么,比如:分からずに、そのままにしてしまった。

说到其他的形式,还有很普通的わかりません。わかりませぬ。わかりかねる。わかりずらい。都是否定的含义。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-18
分からない书面语
分からん=わからへん関西弁(关西话)
分からぬ=分からず古用语
第2个回答  2010-02-18
楼下的都解释得很清楚了。其实这些否定比较常用、口语都是わからない
其他的要么就是古语,要么就是书面形式的。
第3个回答  2019-09-10
例えば 分かる 分からない 分からなかった 
走る 走らない 走らなかった
読む 読まない 読まなかった
变成ア段的之后加后缀就行了。当然还得区分是哪类动词。一般都是五段动词。
ない否定 なかった过去否定。
第4个回答  2019-06-03
买い物する、变成未然形,就是的する未然形,しない、しなかった、しません
たべている、たべていない、たべたいなかった
あけてみる、我没见过否定式的。不试着做某事,好像没这么说的。
相似回答
大家正在搜