韩文翻译中文

자기 감기 걸니거야..오빠가 아푸지 말라했지..
멀리 떨어져있는데 아푸면 속상하잖아..ㅠㅠ
그리구 한국어 공부은 왜 안해... 다 배운거야..
한국어 많이 어려워.. 작 힘들어 하는깐 마음이 아푸네..
우리 조금만 힘내자..화이팅.. 아자아자 ㅎㅎ
자기 한국오면 오빠가 행복하게 해줄께.. 그때까지만 우리 힘내자.. 알았지.
떨어져 있었어 오빠가 해줄게 없네.
그래두 안 미안해 할래.. 이제 우리 부부잖아..
그리구 한국오면 그땐 오빠가 많이 노력할께.. 자기 편하게 생활할수있도록..
우리 얼굴 잊어 버리겠다..나중에 만나면 못 알아보는거 아니야..ㅎㅎ
그리구 오빠 자기 한국 올때까지 담배은 끊어볼께..노력 해볼께.
그리구 술은 원래 안 마셔..아니 못 마셔..
체질상 술이 오빠하곤 안 맞드라..
잘자구... 밥 많이 먹구..아푸지마.. 사랑해요..
자기 오늘 기분이 안좋아요../
대화가 안되니깐 답답하지...힘들지 힘들어도 조금만 참자...
서로 노력하면 괜찮아질꺼야...
오늘 하루종일 머리아푸네...약먹어야 되겠어..
자긴 연휴 동안 뭐하고 지냈어요..
오빤 부모님집에 있다가 오늘 오빠집으로 왔어...
낼부터는 또 일상생활로 돌아가야되요...
그래두 자ᅫ

자기 감기 걸니거야..오빠가 아푸지 말라했지..
亲爱的,感冒了啊。。我不是说让你不要疼吗。。(我不是说,让你好好照顾自己吗)
멀리 떨어져있는데 아푸면 속상하잖아..ㅠㅠ
离得这么远,病了的话会很心疼的,55
그리구 한국어 공부은 왜 안해... 다 배운거야..
还有,为什么不学习韩国语呢,都学会了么。。
한국어 많이 어려워.. 작 힘들어 하는깐 마음이 아푸네..
韩国也很难的,你说很累,突然我的心好疼。。
우리 조금만 힘내자..화이팅.. 아자아자 ㅎㅎ
我们在努力一点,加油。。a za a za。。(表示加油)哈哈
자기 한국오면 오빠가 행복하게 해줄께.. 그때까지만 우리 힘내자.. 알았지.
你来韩国的话,我会让你幸福的,我们的努力,直接知道那个时候就可以了,你知道了么。
떨어져 있었어 오빠가 해줄게 없네.
因为离得远,哥哥我能为你做的好象没有啊。。
그래두 안 미안해 할래.. 이제 우리 부부잖아..
就算这样,我也会努力做得对得起你,现在我们不是夫妇么。。
그리구 한국오면 그땐 오빠가 많이 노력할께..
还有,你来韩国的话,那个时候,我会很努力。。
자기 편하게 생활할수있도록..
为了你能便利的生活。。
우리 얼굴 잊어 버리겠다..나중에 만나면 못 알아보는거 아니야..ㅎㅎ
我们该忘了彼此的面容了,以后见面的时候,不会忍不出来吧,哈哈。。
그리구 오빠 자기 한국 올때까지 담배은 끊어볼께..노력 해볼께.
还有,我会在你来韩国的时候截至,尝试着戒烟,会努力的。
그리구 술은 원래 안 마셔..아니 못 마셔..
还有,本来我就不喝酒,不是,是不能喝酒。。
체질상 술이 오빠하곤 안 맞드라..
在体质上,喝酒就不适合我。。
잘자구... 밥 많이 먹구..아푸지마.. 사랑해요
好好睡。。多吃点饭,不要生病。。我爱你~~

有几句话,我也是大体翻译的,毕竟我的汉语水平。。。
贻笑大方了。。
呵呵~
也许你们暂且还不能正常交流,
但是,
两年前,
我也是韩国语什么都不会的,
所以呢,你要加油了啊~
好好学习韩国语,
早点到韩国去,
也不知道我的翻译对你们有没有用。。
如果还有什么去要帮忙的,可以加我啊~
呵呵~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-04-28
자기 감기 걸니거야..오빠가 아푸지 말라했지..
亲爱的,感冒了啊。。我不是说让你不要疼吗。。(我不是说,让你好好照顾自己吗)
멀리 떨어져있는데 아푸면 속상하잖아..ㅠㅠ
离得这么远,病了的话会很心疼的,55
그리구 한국어 공부은 왜 안해... 다 배운거야..
还有,为什么不学习韩国语呢,都学会了么。。
한국어 많이 어려워.. 작 힘들어 하는깐 마음이 아푸네..
韩国也很难的,你说很累,突然我的心好疼。。
우리 조금만 힘내자..화이팅.. 아자아자 ㅎㅎ
我们在努力一点,加油。。a za a za。。(表示加油)哈哈
자기 한국오면 오빠가 행복하게 해줄께.. 그때까지만 우리 힘내자.. 알았지.
你来韩国的话,我会让你幸福的,我们的努力,直接知道那个时候就可以了,你知道了么。
떨어져 있었어 오빠가 해줄게 없네.
因为离得远,哥哥我能为你做的好象没有啊。。
그래두 안 미안해 할래.. 이제 우리 부부잖아..
就算这样,我也会努力做得对得起你,现在我们不是夫妇么。。
그리구 한국오면 그땐 오빠가 많이 노력할께..
还有,你来韩国的话,那个时候,我会很努力。。
자기 편하게 생활할수있도록..
为了你能便利的生活。。
우리 얼굴 잊어 버리겠다..나중에 만나면 못 알아보는거 아니야..ㅎㅎ
我们该忘了彼此的面容了,以后见面的时候,不会忍不出来吧,哈哈。。
그리구 오빠 자기 한국 올때까지 담배은 끊어볼께..노력 해볼께.
还有,我会在你来韩国的时候截至,尝试着戒烟,会努力的。
그리구 술은 원래 안 마셔..아니 못 마셔..
还有,本来我就不喝酒,不是,是不能喝酒。。
체질상 술이 오빠하곤 안 맞드라..
在体质上,喝酒就不适合我。。
잘자구... 밥 많이 먹구..아푸지마.. 사랑해요
好好睡。。多吃点饭,不要生病。。我爱你~~
更多韩文翻译
随着社会快速的发展,市场竞争也变得越发的激烈,对于很多玲琅满目的商品已让顾客应接不暇以至于产生审美疲劳,顾客对美有着越来越苛刻的要求,如何在平凡中创出一片蔚蓝的天来也成为大多公司每日每夜挖空心思想要追求的目标。
사회의 빠른 발전에 따라, 시장의 경쟁이 치열한 먹통이고 더욱 많은 玲琅 온통 상품 대해서 이미 고객에게 틈이 없다 ~ 때문에 생기는 심미 피로, 고객 대미 있다 갈수록 가혹한 요구 어떻게 평범한 중 창출 온통 푸른 하늘이 와도 되고 대부분 회사 매일 밤마다 파다 추구하는 목표를 빈 사상 한다.
第2个回答  2010-02-17
(不是很规范的韩国语,大概意思差不多)

자기 감기 걸니거야..오빠가 아푸지 말라했지..
自己得了感冒…我说,哥哥可不要生病啊…
멀리 떨어져있는데 아푸면 속상하잖아..ㅠㅠ
我们分隔这么远,哥哥生病的话我会伤心的…
그리구 한국어 공부은 왜 안해... 다 배운거야..
并且为什么不学习韩国语呢…已经都学过了…
한국어 많이 어려워.. 작 힘들어 하는깐 마음이 아푸네..
韩国语太难了…我很辛苦,心里很难受…
우리 조금만 힘내자..화이팅.. 아자아자 ㅎㅎ
我们稍微加把劲吧……加油…加油
자기 한국오면 오빠가 행복하게 해줄께.. 그때까지만 우리 힘내자.. 알았지.
我来韩国的话,会让哥哥幸福的…到那时 我们一起努力吧…知道么
떨어져 있었어 오빠가 해줄게 없네.
我们正分隔着 也没有为哥哥做点什么
그래두 안 미안해 할래.. 이제 우리 부부잖아..
不管怎样 我也不会感到内疚…现在我们是夫妇的嘛…
그리구 한국오면 그땐 오빠가 많이 노력할께.. 자기 편하게 생활할수있도록..
而且来韩国的话,那时哥哥会很努力的…为了让自己生活的舒适…
우리 얼굴 잊어 버리겠다..나중에 만나면 못 알아보는거 아니야..ㅎㅎ
我们都忘了彼此长得什么样了…以后见面的话,不会认不出来…呵呵
그리구 오빠 자기 한국 올때까지 담배은 끊어볼께..노력 해볼께.
而且知道哥哥自己来韩国的时候,我会戒烟的… 一定努力做到…
그리구 술은 원래 안 마셔..아니 못 마셔..
而且原来不喝酒的 不 是不能喝
체질상 술이 오빠하곤 안 맞드라..
哥哥的体制可不能喝酒啊
잘자구... 밥 많이 먹구..아푸지마.. 사랑해요..
好好睡…多吃饭…不要生病…我爱你
问题补充:자기 오늘 기분이 안좋아요../
我今天心情不好
대화가 안되니깐 답답하지...힘들지 힘들어도 조금만 참자...
没能对上话心里很郁闷…再怎么艰苦我们也要忍着…
서로 노력하면 괜찮아질꺼야...
彼此努力的话也没什么大不了的…
오늘 하루종일 머리아푸네...약먹어야 되겠어..
今天头痛了一整天…应该吃点药了…
자긴 연휴 동안 뭐하고 지냈어요..
自己在假期做什么度过
오빤 부모님집에 있다가 오늘 오빠집으로 왔어...
先去的哥哥父母家 今天来到了哥哥家
낼부터는 또 일상생활로 돌아가야되요...
从明天起又得重新回到正常生活中去…
그래두 자ᅫ
不过 (最后这个字没打全,所以不知道啥意思)
第3个回答  2010-02-17
呵呵,情书啊..给你翻个大意吧.

你在中国好好休息,好好吃饭,不要生病,爱你.
让你学习韩国语.加油
等你去了韩国会对你很好,让你幸福的.
这段时间会试着戒烟.
至于酒本来就不能喝,体质上的原因跟酒八字不合~
----------------
今天心情不好,不能跟你对话很郁闷,但一起努力会没事的.
今天头疼了一天,得吃药了.
你过年都做了些什么?
我去了父母家,之后回到了自己家.明天开始又要上班了.
第4个回答  2010-02-17
不太好意思翻译。。。
相似回答