翻译 日语到汉语

うそは いわない
ひとには こびない
ひとのかげぐちは いわぬ

わたしにできぬ
ことばかり

日文:うそは いわない
嘘は 言わない
中文:不说谎话

日文:ひとには こびない
人には 媚びない
中文:不阿谀奉承

日文:ひとのかげぐちは いわぬ
人の阴口は 言わぬ
中文:不在背后说坏话

日文:わたしにできぬことばかり
私にできぬ事ばかり
中文:都是我不能做到的
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-01-22
うそは いわない
说谎时不好的

ひとには こびない
不要随便去巴结别人

ひとのかげぐちは いわぬ
不要在背地里说别人坏话

わたしにできぬ
ことばかり

这些都是我做不到的事情

最后2句应当连起来翻译为佳
第2个回答  2010-01-22
前面除了机器翻译外每位翻译的都很好,各有千秋,我就只有介绍相田みつを的份儿了。
相田 みつを(あいだ みつを、本名:相田 光男、1924年5月20日 - 1991年12月17日)は, 诗人・书家。相田みつを美术馆馆长の相田一人は长男。

栃木県南西部の足利市に生まれる。栃木県立足利中学校卒业后、歌人・山下陆奥に师事。1942年に曹洞宗高福寺の武井哲応老师と出会い、在家しながら仏法を学ぶ。1943年に书家である岩沢渓石に师事、全国各地で展覧会を开催。1991年12月17日、足利市内の病院で、脳内出血により永眠する(満67歳没・享年68〈数え年〉)。

这是相田みつを的网址:
http://mitsuo.diamond.co.jp/
第3个回答  2010-01-22
うそは いわない:不撒谎
ひとには こびない:不诬陷别人
ひとのかげぐちは いわぬ:不背地里骂人
わたしにできぬ
ことばかり:尽是我不会的事
第4个回答  2010-01-22
うそは いわない:不说谎
ひとには こびない:不讨好别人
ひとのかげぐちは いわぬ:不在背后说人坏话
わたしにできぬことばかり:全是我做不到的事
第5个回答  2010-01-22
うそは いわない 别说谎
ひとには こびない 不要挑好别人
ひとのかげぐちは いわぬ 不要在背后说人的坏话

わたしにできぬ 我不能
ことばかり 只。。。
相似回答