翻译的小问题

If this method worked for him ,it does not mean it will work for me.
首先我知道翻译的意思是,这个方法适用与他,但不意味着也适用与我。
我的问题是work的翻译问题,还有就是it代词出现在这里分别指的是什么
it does not mean it will work for me.
它也不意味着,它也适用与我?
麻烦梳理,开导一下

work,在这里是不及物动词,因此加上介词for
work for 本身的意思是为谁而效力
比如,i work for the XX company
我效力于某某公司

work 还有奏效的意思,比如
there is something wrong with my watch,it doesn't work.

这里的method worked for him ,直译:方法能够为他效力,意译过来:这个方法对他来说,奏效了。进一步润色,得到:这个方法适用于他。
但是,work for 本身并没有适用的意思。

后面有两个it,第一个it ,指代前面整个一句话,后面一个it 是指代方法。

由于你经常向我求助,有时我会看不到,因此,我已经向你发出了百度hi ,的好友邀请,也许你没有安装一个百度hi 的软件,没有给我回复。追问

Said theres another as you look right in my eyes 帮我分析一下,我忘了,题目也找不到了

来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-05-19
这是一个固定词组,比较基本的意思是 v.受支配;从属于;可以…的;常遭受…
网络释义是 1.经受,遭受2. 服从3. 受限制
你可以放在例句里理解:The statement said anyone who violates the restriction would be subject to sanctions.

翻译:声明说,任何违反这个禁令的人都将受到制裁。

希望可以帮到你
第2个回答  2014-05-19
Work可以理解为有用 就是对他来说管用但是不意味着对我也有效 it就是指this method
第3个回答  2019-12-14
<map
name="Map"
id="Map"></map>。标签,他的name和id名称都是map
area
shape="rect"
图像热区
coords="366,6,412,23,引用四个值就说明是块矩形MAP。
href="gsjj.asp"
点击此热区,链接到gsjj.asp页面
前面两个值是左上角坐标值,后面两个值是右下角坐标值
坐标值都是相对于使用了MAP的元素而言。
这不是编程。这个只是html标签的,也就是我们通常说的热区工具