为何在英文文本中用in the afternoon而不用in the morning?

如题所述

1.简单来说这是老外的习惯,他们从出生就这么讲的没什么的。
2.如果非要给个解释,那么用另一种思维分析的话,如果是in /afternoon/morning 说明是可以在早上、下午那天的里面,就是说你可以在那个具体的时间(比较抽象),如果是 on mon、tue、等是指在时间线上,你不能进去,for example:…… in the afternoon on Monday i will ……,
3.这个熟能生巧也没有具体的为什么,就是习惯,我们学习英语的时候总是给他规定了太多的条条框框,在真正进入英语环境的时候那些语法都没有用,老外讲话才不会用语法,just say it ,习惯。
(如果是为了学语法,多读读书习惯了就好,当习惯某种搭配后 改用另一种会感觉怪怪的,这时就可以体会到了)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考