在“一()椅子”中分别填两个量词

如题所述

一(把)椅子,一(张)椅子。

量词,与代表可计数或可量度物体的名词连用或与数词连用的词或词素,常用来指示某一类别,为名词所指派的物体可按其形状或功用而被归入这一类别。

量词分为物量词和动量词两类。物量词表示人和事物的计算单位,如“一个人”中的“个”。动量词表示动作次数和发生的时间总量,如“看三次”中的“次”、“看三天”中的“天”。

量词表示事物的计量单位,例如“条、根、枝、张、颗、粒、个、双、对、斗、公斤、公里、亩”等。以上所举的都是专用量词。有些名量词是从名词借来的,例如“缸(一缸水)、碟儿(一碟儿花生米)、箱子(一箱子书)”等,这种量词叫“借用量词”。

什么量词同什么名词相搭配,有一定的规律,如凡是小而圆的东西,如珍珠、米、葡萄、小石子等,可用量词“颗”;凡是细而长的东西,如竹竿、长枪、香烟等,可用量词“支”、“根”。

使用这些量词,不仅表示单位,而且表示出事物的形状来,显得具体形象。文学家利用量词这个特点,创造出“一轮明月、一钩残月、一弯新月、一叶扁舟、一缕笛声”等简洁形象的语言来。

扩展资料:

英语中的量词:

(1)a drove of horses(一群马)

(2)a flock of goats(一群山羊)

(3)a herd of elephants(一群大象

(4)a pack of wolves(一群狼)

(5)a pride of lion(一群狮子)

(6)a skulk of foxes(一群狐狸)

类似“杆、张、本”这样的量词,是汉语中特有的,英语中并没有,这里提到的所谓“量词”,其实并不是真正意义上的量词,而是一些普通的名词。

比如a herd of elephants(一群大象),它是由两个名词组成的:herd(兽群)和elephants(大象),因此它的本意是“一个由大象组成的兽群”,并不包含我们汉语中的那种量词。

其次,这里提到的所谓“量词”(其实是名词),有许多都是不常用的生僻单词,比如bevy、clump、gaggle、skulk、stud、swarm等,大多数初学者都不认识它们。

另外,还有一些所谓的“量词”,它们的含义,与它们通常的含义,两者完全不同,比如pride,它通常的含义是“骄傲”,只是在某些文学作品中,它可以表示“一群狮子”,不过这个含义许多人都不知道。

参考资料:百度百科-量词

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-09-24

量词:把、张、个、种

一(把)椅子、一(张)椅子、一(个)椅子、一(种)椅子

量词(英语:count word),学术名称分类词(classifier),是一种存在于某些语言中的词语或语素,用来区分由可数名词指代的不同事物。在存在分类词的语言中,分类词常常用于名词被计数或者特指的情况(例如和数词或指示词连用的时候)。东亚语言一般必须使用分类词,例如中文里“三个人”的“个”,“两头牛”的“头”;而一些语言则不使用或很少使用分类词,例如英语中的“three people”就不需要使用任何分类词。

参考资料

维基百科:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%87%8F%E8%AF%8D

本回答被网友采纳
第2个回答  2020-02-21
一条椅子,一张椅子
第3个回答  2019-10-16
一把骑子 一张骑子