there is no stone guard coat but dust permitted?翻译成中文是什么意思啊?跪求。。。。

如题所述

需要上下文
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-30
直译: 没有可挡石头却不粘灰尘的衣裳。
意译: 防得了石头防不了沙
防得了君子防不了小人
世上没有不透风的墙本回答被网友采纳
第2个回答  2013-10-30
不允许有石头守卫的外套但是尘土是被允许的。

这个句子是不是对卫生条件的要求啊? 意思是不能太脏了,但是允许有一些灰尘。
第3个回答  2013-10-30
不用跪 我给你翻译 你这句话不全 还要看前文
没有石头外面那么粉尘允许吗?
相似回答
大家正在搜