日语的终止形是不是还要分敬体和简体?终止形分时态吗?

请讲详细点吧,举例说明就更好了!

终止形本身就是简体形式,而敬体和时态都是由终止形变型接助动词来实现的。

例如看书这个行为:
简体:私は本を読む(我看书)
敬体:私は本を読みます(我看书)
现在时:私は本を読んでいる(我正在看书)(简体)
私は本を読んでいます(敬体)
过去时:私は本を読んだ(我看过书了)(简体)
私は本を読みました(敬体)
将来时:私は本を読んでいく(我要去看书)(简体)
私は本を読んでいきます(敬体)

其实区分起来还是挺简单的。总的来说就是终止形只跟简体有关,其他的敬体时态等等就跟终止形没关系了,那是连用形的范畴。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-09-06
日语动词中执行是要分事态的,就跟英语差不多,分过去时、进行时、将来时(就是一般形式)。
过去时:“た”形
本を読んだ。
进行时:“ている”形
本を読んでいる。
将来时:原形(简体)/“ます”形
本を読む。/本を読みます。
动词的终止形通常就是简体形,不能表现尊敬之意。动词敬体最起码要用上“ます”
但是除了动词之外。。。
この本はどう。(简体)
このほんはどうですか。/いかがですか。/いかがでしょうか。(敬语)
这样可以了吗?如果还有不懂得发给我,尽力解答~~~O(∩_∩)O~
[email protected]
相似回答