德行宽裕,守之以恭者,荣,翻译成现代汉语

如题所述

翻译为:品行高尚仍常怀恭敬之心的人,必享荣耀。

出自西汉韩婴《周公诫子》,原文选段:

吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守之以俭者,安;禄位尊盛,守之以卑者,贵;人众兵强,守之以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。

译文:

我听说,品行高尚仍常怀恭敬之心的人,必享荣耀;封地辽阔,物产丰富,仍能保持勤俭的人,他的生活必定安定;官职位高势盛,仍然保持谦卑的人,是真正高贵的人。

人口众多、军队强大,仍能常怀敬畏之心,防备外患的人,必是胜利的人;自身聪慧、明智但仍觉得自己愚笨的人,是富有哲思的人;见闻广博,记忆力强,但仍觉得自己见识浅陋的人,是一个有智慧的人。

扩展资料

文章思想:

《周公诫子》中提到的六种“谦德”,对现代仍有借鉴意义:

一个人尊敬别人,宽以待人,就会得到别人的尊重;一个国家再富有,仍需提倡勤俭节约,这样国家才会更发达,局面才能更安定;如果一个人身居要职,就仍要有一种谦虚的美德,不能认为自己是高高在上,这才是真正的高贵。

一个国家,科技发达,兵强马壮,别国才不敢侵犯,自己就会立于不败之地;一个人学识渊博,聪明睿智,但仍要虚心,学习别人的长处,不可狂妄自满,骄傲自大,这才叫真正的聪明。

参考资料来源:百度百科-周公诫子

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-05-04
道德品行好的人,用恭敬的态度去保持,就可以荣华富贵。
第2个回答  推荐于2017-11-26
道德品行好的人,应用恭敬的态度就可以荣华富贵本回答被网友采纳
第3个回答  2018-11-24
用恭敬的态度来保有宽以待人的品行,就会得到荣耀。
第4个回答  2019-01-05
道德品行好的人,用恭敬的态度去保持,就可以荣华富贵。
相似回答